Exemples d'utilisation de "динамика болезни" en russe
В 1975 году Фрэнсис Блэк (Francis L. Black) из Йельского университета написал научную работу, давшую углубленное представление о том, как динамика популяции хозяев влияет на человеческие болезни.
A 1975 Science paper from Francis L. Black of Yale University provided some insight into how human diseases are affected by a host’s population dynamics.
Ценовая динамика акции Halliburton за период с 2007 года
Halliburton share price development since 2007
Я не жду стремительного роста акций Apple в ближайшие недели, но небольшая восходящая динамика - хорошая возможность использовать покрытый опцион колл: в рамках этой стратегии инвестор покупает (или уже держит) акции Apple и продает под них опцион колл по текущему курсу.
While I am not expecting an explosive move in Apple stock in coming weeks, the upward pressure may lend itself well to a covered call strategy whereby one either already owns the stock and sells a call against it, or buys the stock at current levels and sells a call against it.
Ему необходимо прорваться выше здесь, чтобы подтвердить, что динамика изменилась в пользу покупателей.
It needs to break above here in order to confirm that the momentum has shifted from the sellers to the buyers.
Оба индикатора MACD (дневной и часовой) все еще ниже линии нуля, это говорит о том, что динамика к снижению, и есть риск, что рынок заблокирует сопротивление на уровне 1.3620.
Both the hourly and the daily MACDs remain below the zero line, which suggests that momentum is to the downside and the risk is that the market rejects resistance at 1.3620.
При этом RSI находится в состоянии положительного расхождения, это означает, что медвежья динамика ослабевает.
Meanwhile the RSI is in a state of positive divergence, suggesting that the bearish momentum is weakening.
Доктор в поисках лекарства, которое эффективно против этой болезни.
The doctor is looking for medicine that is effective for this illness.
Учитывая, что динамика фунта не однозначно медвежья, ключевые уровни поддержки, на которые стоит обратить внимание, следующие:
With momentum now decidedly bearish for the pound, key support levels to watch include:
Резкое снижение аппетита иногда является признаком болезни.
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.
Разница в том, что эта новая динамика может снизить спрос на доллар, хотя необходимо отметить, что США по-прежнему «щеголяют» более высокими краткосрочными процентными ставками, чем Япония и Швейцария.
At the margin, this new dynamic could reduce demand for the dollar, though it should be noted that the US still sports higher short-term interest rates then Japan and Switzerland.
Если ШНБ думает ослабить валюту, то динамика, вероятно, им на руку.
If the SNB is thinking of weakening the Swissie, then momentum could be on its side.
Из-за внезапной болезни он отменил заграничную поездку.
He gave up traveling abroad because of his sudden illness.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité