Exemples d'utilisation de "диплом радиооператора" en russe
В наблюдениях принимала участие и Лесли Янг (Leslie Young), которая незадолго до этого получила диплом физика, но еще не поступила в аспирантуру.
Assisting with the observations was Leslie Young, who had recently earned a physics degree and was not yet in grad school.
Ведь неправда, что для всех высокооплачиваемых профессий требуется диплом колледжа.
It's simply not true that all high-paying jobs require a college degree.
Но подозреваю, что в большинстве из этих случаев специальное образование «требуется» лишь потому, что работодатели просто хотят, чтобы у соискателей был диплом колледжа.
But my guess would be that more than a few of these occupations "require" college in the sense that employers expect that applicants will have a BA.
У 40% из них есть диплом об окончании колледжа, они - вторая самая образованная группа в стране после евреев, гораздо более образованная, чем американцы в целом. Лишь 29% американцев имеют дипломы о высшем образовании.
With 40% of them holding a college degree, they’re the second most educated group after Jews – and far more educated than Americans in general, only 29% of whom have a degree.
«Меня учили писать ясно и кратко. А если годятся маленькие слова, то большие слова использовать не надо, - заявил NPR Малвейни, получивший диплом с отличием Джорджтаунского университета, а также юридическую степень в университете Северной Каролины.
“I was trained to write in a clear and concise fashion, and you didn’t use big words if small words would do,” Mulvaney, who graduated with honors from Georgetown and earned a law degree from the University of North Carolina, told NPR.
Да, завидуешь, потому что они не видят в тебе образца для подражания, несмотря на твой красный диплом.
Yes, jealous, because they don't see you as example, despite your prestigious diplomas.
Кэйс, когда я поступала в КРУ, я думала, что просто получу диплом, может выйду замуж.
Case, when I started CRU, I thought I'd just get a degree, maybe get married.
Ты отправил меня в университет, чтобы я получила диплом, а не мужа нашла.
You sent me to university to get a degree, not to find a husband.
Вы точно получили докторский диплом не по Интернету?
You sure you didn't get your medical degree on the Internet?
Смотри, если я стану менеджером, я буду получать достаточно денег что бы вернуться в школу и получить диплом.
Look, if i make manager, i can earn enough money to go back to school, get my degree.
Как будто я снова на своем школьном выпускном, разница лишь в том, что у меня был секс, и я не получила диплом.
This is like my high school graduation all over again, except that time, I did have sex, and I did not get a diploma.
У него есть диплом Стэнфорда, и в свободное время он исследует искусственный интеллект.
He's got a business degree from Stanford and in his spare time he researches artificial intelligence.
Я потратил уйму времени и все свои сбережения, чтобы получить диплом.
I spent a lot of my time and all of my savings to get my degree.
Но я стараюсь изо всех сил, клянусь, что я добуду тебе этот диплом.
But I'm busting my ass and I swear I'll bring you that diploma.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité