Exemples d'utilisation de "дипломатии" en russe avec la traduction "diplomacy"

<>
Traductions: tous784 diplomacy748 autres traductions36
Роль ООН в Новой Дипломатии The UN's Role in the New Diplomacy
Иран: последний выход для дипломатии Iran: Last Exit for Diplomacy
Все это потребует ловкой дипломатии. All of this will require deft diplomacy.
Состоялось взаимодействие дипломатии и сил общественности. And there was an interaction between diplomacy and the power coming bottom-up.
В международной дипломатии география — это все In international diplomacy, geography is everything
Всё это подводит нас к дипломатии. This brings us to diplomacy.
Так что в дипломатии рождается интересная глава. So this is very interesting diplomacy coming along.
Я верю в силу дипломатии и сотрудничества. I believe in the power of diplomacy and engagement.
А в международной дипломатии география — это все. And in international diplomacy, geography is everything.
Сейчас, как никогда, необходимы усилия европейской дипломатии. Now, more than ever, is the time for European diplomacy.
укреплении доверия, превентивной дипломатии и урегулировании конфликтов. confidence-building, preventive diplomacy, and conflict resolution.
В итоге может возникнуть спираль взаиморазрушающей дипломатии. A spiral of mutually destructive diplomacy might result.
Тем самым, в дипломатии возникла «теория психопата». With that, the “madman theory” of diplomacy was born.
Это её первый настоящий успех в международной дипломатии. It is her first real success in international diplomacy.
Целью общественной дипломатии, наоборот, является построение долгосрочных отношений. Public diplomacy, by contrast, involves building long-term relationships.
Многие ценные элементы так называемой "старой дипломатии" сохранились: Many valuable elements of the so-called Old Diplomacy persisted:
Такое послание является плохой новостью для американской дипломатии. That message is bad news for American diplomacy.
Такие действия очевидно несправедливы и ослабляют усилия дипломатии ЕС. This is patently unfair and weakens the EU’s own diplomacy efforts, while also targeting the same Western-oriented Ukrainian reformers whom Brussels should support.
Они довольно многообразны и находятся вне понимания современной дипломатии. These are quite different, and they are outside the grasp of modern diplomacy.
Наконец, тариф также был плохим с точки зрения дипломатии: Finally, the tariff was also bad diplomacy:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !