Exemples d'utilisation de "диску" en russe avec la traduction "disk"

<>
Если время ожидания больше значения этого параметра реестра, Windows возвращает ошибку и блокирует доступ к диску. If the time-out time is more than the value in this registry setting, Windows will show an error and will stop disk access.
ПО группового доступа позволяет для организации избыточности подсоединить к одному диску несколько физических путей (например, волоконно-оптический кабель). Multipath software lets you connect multiple physical paths (such as fiber) to a single disk drive for redundancy.
Устранена проблема, из-за которой отказ пути MPIO на узле Hyper-V мог привести к полной потере доступа к диску. Addressed issue where an MPIO path failure on a Hyper-V host might lead to complete loss of disk access.
Кроме того, следует убедиться, что для этих переменных среды заданы пути к быстрому диску или скоростной дисковой подсистеме, например к массиву дисков RAID 0+1. In addition, you should ensure that these environment variables are set to paths on a fast disk or disk subsystem, such as a RAID 0+1 spindle set.
В таком случае необходимо настроить адаптеры в операционной системе хост-компьютера и предоставить логические номера устройств (LUN) гостевым виртуальным машинам как виртуальному или сквозному диску. In this event, you must configure the adapters in the host machine's operating system and present the logical unit numbers (LUNs) to guest virtual machines as either a virtual disk or a pass-through disk.
Устранена проблема, при которой, если подключенный к диску ISCSI ноутбук выходит из корпоративной сети, может возникнуть ошибка при возобновлении работы, если ноутбук недостаточно быстро подключается к VPN. Addressed issue where, when a laptop connected to an ISCSI disk leaves the corporate network, an error may occur when it resumes if it does not connect to the VPN fast enough.
Кэширование записи на физический диск Physical disk write caching
Отказ физического диска ресурса MSDTC. The physical disk for the MSDTC resource fails.
Теория темного диска: дебаты усиливаются Debate Intensifies Over Dark Disk Theory
Освобождение диска увеличило энтропию системы. Freeing the disk increased the entropy of the system.
Заканчивается свободное место на диске. The free disk space is running low.
Будем надеяться, что просто лопнул диск. Let's hope it was just the burst disk.
Кто захочет купить диск высушенного Кварка? Who'd want to buy a disk of desiccated Quark?
Вам не нужно создавать загрузочный диск. You don't need to make a boot disk.
Размер файла журнала превышает емкость диска. The log file size exceeds the capacity of the disk.
ресурс кворума является кворумом общего диска. The quorum resource is a shared disk quorum.
Устройство SSD эмулирует интерфейс жесткого диска. An SSD emulates a hard disk drive interface.
ресурс кворума является свидетелем общего диска. The quorum resource is a 'shared witness disk'.
Создание и форматирование раздела жесткого диска Create and format a hard disk partition
Диски: восемь, 146 ГБ на диске. Disks: Eight at 146 GB per disk.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !