Exemples d'utilisation de "дистанцируется" en russe

<>
Traductions: tous48 distance44 separate2 autres traductions2
Г-н аль-Хинаи (Оман) (говорит по-английски): Моя делегация берет слово, чтобы заявить, что они дистанцируется от голосования и не будет в нем участвовать. Mr. Al-Hinai (Oman): My delegation is taking the floor to announce that it is disassociating itself from the voting process and will not be participating in the voting.
Признавая также важность работы Специального представителя Генерального секретаря по вопросу о положении детей и вооруженных конфликтах, описываемой в его докладе, оратор хотел бы вновь заявить об обеспокоенности Кубы в связи с тем, что Генеральная Ассамблея все больше дистанцируется от своего мандата, связанного с поощрением и защитой прав детей, в то время как влияние Совета Безопасности в этой области возрастает. While recognizing also the work of the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict as outlined in his report, he wished to reiterate Cuba's concern that the General Assembly was being progressively edged away from its mandate concerning promotion and protection of the rights of the child, while the influence of the Security Council in that area was growing.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !