Exemples d'utilisation de "длина слова" en russe

<>
Значение имеет не длина жизни, а то как её прожили. It matters not how long we live, but how.
Он не сказал нам ни слова. He did not say a word to us.
Его длина - тридцать метров. It is thirty meters in length.
Он покинул комнату не сказав ни слова. He left the room without saying a word.
Длина моста — 100 метров. The bridge has a span of 100 meters.
Каково точное значение слова «precise»? What is the precise meaning of "precise"?
Какова длина этого моста? How long is the bridge?
Ни слова об этом никому. Don't breathe a word of it to anyone.
Ракета была задумана как двухступенчатая, ее общая длина составляла 510 см, а начальный вес - 32,5 кг. The rocket was designed as a two-stage rocket, with a total length of 510 cm and a launch weight of 32.5 kg.
Его слова вызвали у неё слёзы. His words moved her to tears.
А в Амстердаме, куда стали летать первые коммерческие рейсы, длина полосы составляла всего 1 800 метров. Amsterdam, an early commercial destination, offered just 1.1 miles.
Твои слова больно ранят. Your words wound painfully.
Стоп-лосс размещается под новой областью сопротивления, а уровень прибыли останется тем же, что и в первом примере – длина задней стороны треугольника. The stop loss would go below the new support area and the profit target would remain the same as in the first example – the length of the back of the triangle.
Сердце моё было переполнено, и я не мог вымолвить ни слова. I could not speak a word, for my heart was full.
Длина периода не так важна, он лишь должен быть достаточным для сравнения. The length of the time is unimportant, just enough to make the comparison.
Ты так быстро говоришь, что я не пойму ни слова. You talk so fast I can't understand a word you say.
number_4 Расстояние между входом (ордером на покупку) и уровнем прибыли tp3 (длина соответствует высоте задней стороны клина number_3) number_4 Distance from entry (buy order) to tp3 (this is the same height as the back of the wedge number_3)
Они не обратили на мои слова особого внимания. They paid little attention to my words.
Однако, позиции и длина теней различаются. However, the position and length of the candlestick's wicks are different for each.
Запомни мои слова. Keep my words in mind.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !