Exemples d'utilisation de "добавить белки" en russe

<>
Белки собирают орехи на зиму. Squirrels are storing up nuts against the winter.
Как насчёт добавить немного соли? How about adding a little bit more salt?
Белки едят лесные орехи. Squirrels eat hazelnuts.
У вас есть что добавить к его объяснению? Do you have anything to add to his explanation?
Белки умеют ловко лазить по деревьям. Squirrels are nimble in climbing trees.
Ты знаешь, как в этот телефон добавить новые контакты? Do you know how to add new contacts to this phone?
Белки двигаются быстро. Squirrels are quick of movement.
Вы можете добавить предложения которые вы не знаете как перевести. You can add sentences you don't know how to translate.
1. Жди пока не увидишь белки их глаз 1. Wait Until You See The Whites Of Their Eyes
Интересно, сколько предложений я могу добавить за 16 минут... Сейчас попробую и узнаю. How many sentences can I add in 16 minutes, I wonder... Let's try and see!
1. Животные белки (говядина, свинина, мясо птицы) 1. Animal proteins (beef, chicken, pork)
Мне нечего добавить. I have nothing to add on my part.
"Где мы возьмем белки?" "Where are we going to get proteins?"
Вы добавили комментарий, а не перевод. Чтобы добавить перевод, щёлкните по значку «?>а» над предложением. You have added a comment, not a translation. To add a translation, click on the «あ→а» icon above the sentence.
Однако белки, состоящие из многих тысяч атомов, слишком сложны для этого. But proteins, which contain thousands of atoms, were far too complicated for this to work.
Вероятно, вы хотели добавить перевод предложения, к которому вы оставили комментарий. Чтобы перевести предложение, нужно нажать на эту кнопку. I think that you wanted to add a translation of the sentence where you posted a comment. To translate a sentence, just click on this button.
Перевод с РНК создает трехмерные белки из сочетания 22 незаменимых аминокислот - незаменимых только потому, что они не производятся нашим организмом, а, следовательно, должны поступать с принимаемой нами пищей. Translation from RNA creates three-dimensional proteins from combinations of 22 essential amino acids - essential only because our bodies are not able to make them, so they must be obtained from our diet instead.
Следует добавить, что его реплики не имели прямого влияния на электорат. It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.
Звезды, галактики, эволюция вселенной, равно как и биологические структуры, такие как белки, клетки и гены, - все они оказались в сфере компетенции физики. Stars, galaxies, the evolution of the universe as well as biological entities such as proteins, cells and genes all came under the purview of physics.
Добавить в список пожеланий Add to wish list
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !