Exemples d'utilisation de "добру" en russe
Это было замечательное существо, способное к большому добру и большому злу.
It was a wonderful creature capable of great good and great evil.
Преступники также склонны принимать участие во все возрастающих рационализациях, часто доказывая, что насилие служит большему добру.
The perpetrator is also likely to engage in ever-escalating rationalizations, often arguing that the offenses serve a greater good.
Я думаю, важным вопросом является не спор о том, будет ли интернет помогать добру больше, чем злу.
So the important question, I think, is not this debate over whether the Internet is going to help the good guys more than the bad guys.
Она склоняется к хорошему или плохому, к добру или злу, и восприятие любого исторического события формируется с четырех основных позиций:
It leans towards good or evil, and four main perspectives powerfully shape every historical account:
То, что та же музыка, которая служила злым целям, может быть искуплена для служения добру, можно понять как полное искупление музыки.
This can be read as the ultimate redemption of music, that the same music which served evil purposes can be redeemed to serve the good.
Она склоняется к хорошему или плохому, к добру или злу, и восприятие любого исторического события формируется с четырех основных позиций: благодетеля или пользующихся его благодеяниями, злоумышленника или жертв его злодеяний.
It leans towards good or evil, and four main perspectives powerfully shape every historical account: the benefactor or his beneficiary, and the malefactor or his victim.
На странице Добро пожаловать в мастер установки надстройки создания отчетов о нежелательной почте нажмите кнопку Далее.
On the Welcome to Microsoft Junk Email Reporting Add-in Setup page, click Next.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité