Exemples d'utilisation de "довёз" en russe

<>
Traductions: tous11 take8 autres traductions3
Горо был настолько любезен, что довёз меня до больницы. Goro was kind enough to take me to the hospital.
Вызвал такси, довез ее домой. Hailed a cab, took her home.
Этот автобус довезет вас до музея. This bus will take you to the museum.
Я сяду за руль и довезу вас! I'm taking the wheel, I'll drive you!
Он проявил участие довезя меня до больницы. He had the kindness to take me to the hospital.
Я тебя довезу, а в офис поедешь на такси. So then I'll drop you and you'll take a cab to the office.
Я сказала, чтобы он довез меня до дома, а я позвоню ему днем. I said to take me home and I'd call him in the afternoon.
Если команда белых летчиков-испытателей могла довезти людей на Луну, представьте, какой взлет получится у более грамотно скомпонованной команды. If a bunch of white-guy test pilots could take humans to the Moon, imagine the kind of moon-shooting that might come from a better-rounded team.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !