Exemples d'utilisation de "договор уступки" en russe
ничто в настоящей рекомендации не затрагивает никакого обязательства или финансовой ответственности цедента за нарушение такого соглашения, но другая сторона такого соглашения не может расторгнуть первоначальный договор или договор уступки только потому, что имело место это нарушение.
Nothing in this recommendation affects any obligation or liability of the assignor for breach of such an agreement, but the other party to such an agreement may not avoid the original contract or the assignment contract on the sole ground of that breach.
если иные нормы права устанавливают какие-либо обязательства или ответственность цедента за нарушение такой договоренности, другая сторона этой договоренности не может расторгнуть договор, из которого возникает уступленная дебиторская задолженность, или договор уступки только на основании этого нарушения;
If other law creates any obligation or liability of the assignor for breach of such an agreement, the other party to such an agreement may not avoid the contract from which the assigned receivables arise or the assignment contract on the sole ground of that breach;
ничто в настоящей рекомендации не затрагивает никакого обязательства или ответственности цедента за нарушение соглашения, упомянутого в подпункте (а) настоящей рекомендации, но другая сторона такого соглашения не может расторгнуть первоначальный договор или договор уступки только потому, что имело место это нарушение.
Nothing in this recommendation affects any obligation or liability of the assignor for breach of the agreement mentioned in subparagraph (a) of this recommendation, but the other party to such an agreement may not avoid the original contract or the assignment contract on the sole ground of that breach.
ничто в настоящей рекомендации не затрагивает никакого обязательства или финансовой ответственности цедента за нарушение соглашения, упомянутого в подпункте (а) настоящей рекомендации, но другая сторона такого соглашения не может расторгнуть первоначальный договор или договор уступки только потому, что имело место это нарушение.
Nothing in this recommendation affects any obligation or liability of the assignor for breach of the agreement mentioned in subparagraph (a) of this recommendation, but the other party to such an agreement may not avoid the original contract or the assignment contract on the sole ground of that breach.
Ничто в настоящей статье не затрагивает любых обязательств или ответственности цедента за нарушение какой-либо договоренности, о кото-рой говорится в пункте 2 настоящей статьи, однако другая сторона этой договоренности не может рас-торгнуть первоначальный договор или договор уступки только на основании этого нарушения.
Nothing in this article affects any obligation or liability of the assignor for breach of any agreement under paragraph 2 of this article, but the other party to that agreement may not avoid the original contract or the assignment contract on the sole ground of that breach.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité