Exemples d'utilisation de "договоры о правах человека" en russe

<>
Traductions: tous79 human rights treaty75 autres traductions4
Международные договоры о правах человека и инструменты международного гуманитарного права, а также национальное законодательство и судебная практика приобретают в этом деле все более важное значение в качестве подкрепляющих элементов. International human rights and humanitarian law instruments, as well as national legislation and jurisprudence, have become an increasingly important complement in this regard.
Г-жа БЕЛЬМИР интересуется тем, не следует ли в контексте замечания о том, что статья 2 затрагивает каждую статью Конвенции, и с учетом абсолютного запрещения пыток сослаться на другие международные договоры о правах человека. Ms. BELMIR wondered whether, in the context of the observation that article 2 involved every article of the Convention, and bearing in mind the absolute prohibition of torture, reference should not be made to the other international human rights instruments.
Кроме того, как свидетельствует Сборник по практике, МПГПП и региональные договоры о правах человека требуют, чтобы в исключительных обстоятельствах, допускающих ограничение некоторых прав в законных и четко определенных целях, помимо чрезвычайного положения, обязательно должны применяться принципы необходимости и соразмерности. In addition, as shown in the Digest of Jurisprudence, ICCPR and regional human rights instruments require that, in the exceptional circumstances where it is permitted to limit some rights for legitimate and defined purposes other than emergencies, the principles of necessity and proportionality must be applied.
Это положение изложено в пункте 5 статьи 7 Конституции Словацкой Республики: «Международные договоры о правах человека и основных свободах, международные договоры, для осуществления которых не требуется закона, и международные договоры, которые прямо обосновывают права либо обязанности физических или юридических лиц и которые были ратифицированы и обнародованы в порядке, определенном законом, имеют приоритет перед законом». This is laid down in Article 7 Paragraph 5 of the Constitution of the Slovak Republic: “International treaties on human rights and fundamental freedoms, international treaties for the enforcement of which the adoption of law is not required, and international treaties which directly confer rights or impose duties on natural persons or legal persons and which were ratified and promulgated in a manner laid down by a law shall have precedence over laws.”
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !