Exemples d'utilisation de "дознавателей" en russe
Разве Вы не помните время, когда Вы впервые пришли в Отдел дознавателей?
Don't you remember when you first joined the Office of Investigations?
Роб подготовит два вопросника, один для пациентов приюта, другой для родственников, и для ведущего персонала отберите дознавателей.
Rob will come up with two questionnaires, one for residents, one for relatives, and for the key staff you'll be allocated interview teams.
Все прочие расследования, как и это, приводили старших дознавателей к чувству, что они знают всё, но не имеют ничего.
All of the other investigations were like this one, where the SlO feels that they know everything, but they've got nothing.
Третья рекомендация состояла в предоставлении судам широких и гибких полномочий по назначению дознавателей и наделению их полномочиями, выходящими за рамки прав обычных следственных органов.
The third recommendation was to grant to the courts broad flexibility in appointing examiners and the powers assigned to them in reorganization proceedings beyond merely investigatory powers.
В обоих случаях уголовная ответственность (от штрафа до лишения свободы на срок до восьми лет) предусматривается для специальных субъектов, т.е. сотрудников правоохранительных органов (дознавателей, следователей и прокуроров).
In both cases, criminal liability ranging from a fine to eight years'deprivation of liberty is prescribed for special categories of persons, namely law-enforcement officers (persons carrying out an initial inquiry or pre-trial investigation and procurators).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité