Exemples d'utilisation de "дозоров" en russe

<>
Traductions: tous78 watch61 patrol17
Соединенные Штаты также приступили к направлению небольших подвижных дозоров в ключевые точки в центральной и южной частях Гаити. The United States has also begun to deploy small roving patrols to key sites in central and southern Haiti.
В Перу формировались два типа крестьянских дозоров; в северных департаментах Кахамарка и Пьюра крестьяне объединялись в невооруженные формирования для целей защиты, в первую очередь от кражи скота. Two types of campesino patrol were formed in Peru: in the northern departments of Cajamarca and Piura, the campesinos arranged to defend themselves without weapons, mainly against cattle theft.
Перуанское государство занимается формированием культуры мира, с тем чтобы не допустить повторения насилия, подрывающего устои семейной и общественной жизни, в связи с чем члены дозоров и их родственники, ставшие жертвами террора, учитывались в рамках ВПВ. The Peruvian State has been working to build a culture of peace so that subversive violence will never again infiltrate community and family life, which is why patrol members and their families, who were victims of the terrorist violence, have been included in the Comprehensive Reparations Plan.
22 марта Франция предприняла усилия по стабилизации обстановки на севере Гаити, развернув войска в городах Гонаив и Кап-Аитьен, ставшие оплотом мятежников, и начав патрулирование с помощью подвижных дозоров в целях обеспечения видимого присутствия на севере. As of 22 March, France had undertaken stabilization efforts in northern Haiti, deploying troops to the rebel stronghold cities of Gonaives and Cap-Haitien, and beginning to establish roving patrols to provide a visible presence in the north.
И теперь его дозор окончен. And now his watch is ended.
Стелла, потерявшийся дозор, наконец, вернулся. Stella, the lost patrol has returned, finally.
Я встретил проклятый соседский дозор. I run the damn neighborhood watch.
Хочешь сыграть в Металлический дозор? Fancy a game of Metal Patrol III?
"И так начался мой дозор". And so my watch begins.
Рико, давай в мусорный дозор. Rico, you're on litter patrol.
Свайр, твоя очередь нести дозор. Swire, you keep watch.
Они ушли на рассвете в дозор. They went out yesterday for dawn patrol.
Я буду в дозоре с. I'm gonna keep watch with.
Кому-то всегда достаётся в ночной дозор. Somebody always gets it on the night patrol.
Хочешь участвовать в районном дозоре? You want to sign up for the neighborhood watch?
Следующим офицерам доложить о выходе в ночной дозор. The following officers will report for night patrol.
Как там говорят в Дозоре? How do they put it in the Watch?
Не был ли я дважды в ночном дозоре? Haven't I been up twice on the night patrol?
И он принадлежит Дозору Смерти. And it belongs to Death Watch.
Я собирался идти в дозор, когда вы, ребята, вломились. I was about to go out on patrol when you guys busted in.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !