Exemples d'utilisation de "док - бассейн" en russe

<>
У меня есть пропуск в бассейн. I've got a pass for the swimming pool.
Остановите кровь, док! You got to stop the bleeding, Doc!
Я хожу в городской бассейн каждый день. I go to the city pool every day.
Я уезжаю, Док. I'm shoving off, Doc.
В гостинице есть бассейн, теннисные корты и всё такое. The hotel has a swimming pool, tennis courts and the like.
Когда мы перенаправили энергию с буфера на оружие, похоже, мы случайно обесточили стыковочный док и воздушный шлюз. When we rerouted power from the buffer to the weapon, It looks like we inadvertently routed power away from the docking station and the air lock.
Он кубарем полетел в бассейн. He fell head over heels into the pool.
Окей, док, все собрались? Oki dok, everyone here?
В этой гостинице есть спортзал и бассейн. This hotel has a gym and a swimming pool.
Не хочу докучать вам, док, но спасибо за все то, что вы для меня сделали. Sorry to bother you, Doc, but I just wanted to thank you for all you done for me.
Есть собственный бассейн. It has its own swimming pool.
Я, Фредди и Док хотим скрасть одного паренька. Me, Freddy and Doc are looking to snatch a fellow.
В отеле есть бассейн? Does the hotel have a swimming pool?
Знаешь, возможно тебе следует отбросить все это, Док. You know, you should probably cut back on this stuff, Doc.
Где находится общественный бассейн? Where is the public pool?
Он потом в сухой док на 17 недель встал. The blast put a tug in dry dock for 17 weeks.
Туристический курорт Магалуф, главным образом, популярный среди молодых британских отдыхающих, также был местом многочисленных несчастных случаев в состоянии алкогольного опьянения, связанных с безумной забавой, известной как "балконинг", когда люди прыгают с одного балкона на другой или с балкона в гостиничный бассейн. The tourist resort of Magaluf, mainly popular with young British holidaymakers, has also seen numerous alcohol-fuelled accidents involving the craze known as "balconing," where people jump from one balcony to another or from a balcony into the hotel pool.
Спасибо огромное, Док. Thanks a lot, doc.
Norwegian Cruise, базирующаяся в Майами, управляет 13 круизными кораблями на маршрутах, охватывающих Северную Америку, Средиземноморье, Балтийское море, Центральную Америку и Карибский бассейн. Miami-based Norwegian Cruise operates 13 cruise ships in routes spanning North America, the Mediterranean, the Baltic, Central America and the Caribbean.
По приблизительной оценке, космический док в 2.1 часа. Estimating space dock in 2.1 hours.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !