Exemples d'utilisation de "долбаного" en russe

<>
Traductions: tous32 freaking16 damned1 autres traductions15
Я выбыла из долбаного шоу! I'm off the freakin 'show!
И этого долбаного придурка деревенщины. And that freakin 'redneck jerk.
Да, и вам долбаного приятного дня! Yeah, well, you have a nice day, too!
Могу я ей купить долбаного пони? Can I buy her a frickin 'pony?
Я не уеду из этого долбаного дома! I'm not leaving this damn house!
Я похож на первого долбаного помощника гея. I'm like a gay freakin 'sherpa guide.
Я просила тебя спустится с долбаного дерева, Карен. I told you to come down out of the damn tree, karen.
Надо найти этого долбаного перебежчика и убить его. I say we find that turncoat sack of shit and kill him.
Я что, похож на долбаного Тарзана что ли? What do I look like, a freakin 'Tarzan?
Они не берут начала из долбаного брелка для ключей. They don't come from a bloody key ring.
Я же герой всего долбаного легиона, вот я кто. I'm the hero of the whole mumping Legion, I am.
На автобусе в город не уедешь из нашего долбаного округа Джефферсон. Can't be takin 'no bus into town from Jefferson damn Parish.
Я выхожу из долбаного душа, чистый, как долбанный младенец, и я пользовался полотенцем. I get out of the damn shower, I'm clean as a damn baby, and I use the towel.
Флойд Баннер расстрелял чертову машину АТО прямо в центре города из долбаного автомата Томпсона. Floyd Banner shoot the tires out of a goddamn ATU car right smack in the middle of town with a goddamn Tommy gun.
Это будет слишком, если попросить два перерыва по 80 минут во время долбаного рабочего дня, для того чтоб спокойно и качественно сходить по-большому? Is it too much to ask, during the goddamn work day, for two separate sessions of 80 uninterrupted minutes each of quality dump time?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !