Exemples d'utilisation de "долгая поездка" en russe

<>
Долгая поездка для кофе. That's a long trip for coffee.
Это была долгая поездка, отдохните. I know it's been a long trip, but rest up.
Думаю, долгая поездка его утомила. I think he's just tired from his long trip.
Я не знаю, это долгая поездка. I don't know, it's a long trip.
У меня была долгая поездка, и я хочу отдохнуть. I had a long drive, and II just want to freshen up.
Это долгая поездка, а он уже не щенок. It's a long trip, and he's not exactly a puppy anymore.
Это большое место, что обратно вниз долгая поездка? Is it the big place that's set back down a long drive?
О, моему жениху предстоит долгая деловая поездка, поэтому, знаете, мы хотели провести романтический вечер, только вдвоем. Oh, my fiancée is going on a long business trip, so, you know, we wanted to have a romantic night, just the two of us.
Долгая суровая зима наконец-то подошла к концу, уступив место тёплой весне. The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.
Это ваша первая поездка в Японию? Is this your first visit to Japan?
Долгая дорога к книге The long journey to the book
Мэри сказала мне, что ей понравилась поездка. Marie told me that she enjoyed the drive.
Первый транш в 5 млрд был введен сразу, второй транш в размере 1,7 млрд был отложен на некоторое время, но затем наступила долгая пауза. A first tranche of $5 billion was disbursed instantly, and a second tranche of $1.7 billion followed somewhat delayed, but then a long hiatus has ensued.
Жизнь - как поездка на велосипеде. Чтобы сохранять равновесие, нужно двигаться. Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving.
Долгая череда высоких показателей указывает на неуклонный рост в секторе сферы услуг, поскольку Китай постепенно становится более ориентированной на потребителя экономикой. The long streak of strong readings shows consistent growth in the services sector as China gradually transitions to a more consumer-driven economy.
Поездка займёт по крайней мере неделю. The trip will take at least a week.
У нас долгая история движений, которые просто сошли с дистанции, но, я думаю, на этот раз все по-другому. We have a long history of movements that have just fizzled out, but I think this time it's different.
Это твоя первая поездка за границу Is this your first trip abroad?
Но китайскую демократию все еще ждет долгая и трудная дорога. Chinese democracy still has a long, hard road before it.
Поездка на Гавайи стоит около 200 долларов. A trip to Hawaii costs around 200 dollars.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !