Exemples d'utilisation de "долгую историю" en russe

<>
Traductions: tous53 long history45 long story4 autres traductions4
Учитывая долгую историю дружбы Франциска с евреями и его понимание их религии и культуры, ни один израильский политик не может осудить его как антисемита. Given Francis’s long record of friendship with Jews, and his understanding of their religion and culture, no Israeli politician can possibly condemn him as an anti-Semite.
Передача акций рабочим имеет долгую историю успеха даже в индустрии - в таких областях, как деревопереработка и банковские инвестиции, которые изменчивы и одновременно владеют относительно интенсивным капиталом. Employee ownership has long been successful even in industries — such as plywood manufacturing and investment banking — that are both volatile and relatively capital intensive.
Передача акций рабочим имеет долгую историю успеха даже в индустрии - в таких областях, как деревопереработка и бакновские инвестиции, которые изменчивы и одновременно владеют относительно интенсивным капиталом. Employee ownership has long been successful even in industries - such as plywood manufacturing and investment banking - that are both volatile and relatively capital intensive.
Я хочу, чтобы мой внук Дэниэл и его друзья и все его поколениие, по всему миру, знало эту долгую историю, и знало ее настолько хорошо, чтобы они понимали проблемы, которые стоят перед нами и возможности, которые имеются у нас. I want my grandson, Daniel, and his friends and his generation, throughout the world, to know the story of big history, and to know it so well that they understand both the challenges that face us and the opportunities that face us.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !