Exemples d'utilisation de "домашней странице" en russe avec la traduction "home page"

<>
На домашней странице выберите Добавить пользователя. On the Home page, choose Add a user.
На домашней странице Office 365 выберите элемент OneDrive. On the Office 365 Home page, choose OneDrive.
На домашней странице Проект щелкните плитку Администратор моделей бизнес-процессов. On the Project home page, click the Business process modeler tile.
На домашней странице указываются только заголовки, относящиеся к трем самым последним сообщениям. The home page features only the headlines associated with the three most recently entered news items.
На домашней странице Office выполните указанные ниже действия в зависимости от версии Office. On the Office home page, do the following depending on your version of Office.
На домашней странице отображаются документы, которые, вероятнее всего, будут вам интересны в данный момент. Your Home page shows documents that are likely to be most interesting to you right now.
Снимок экрана: ввод запроса "внешний общий доступ" в поле поиска на домашней странице Центра администрирования Screenshot of typing external sharing in the Search box on the Admin Center Home page
На домашней странице сайта группы выберите в меню навигации в левой части экрана элемент Документы. On the Home page of your team site, choose Documents from the left-side navigation menu.
Если вы вошли с учетной записью Майкрософт, на домашней странице Office выберите Установить Office > Установить. If you signed in with a Microsoft account, from the Office home page select Install Office > Install.
Настроить синхронизацию на домашней странице нельзя: вам потребуется сначала перейти в библиотеку с помощью меню навигации. You can't set up synchronization from the Home page, you have to open the library from the navigation menu.
Цены, которые мы отображаем в поле торговли на нашей домашней странице, являются ценами, по которым мы хотим продать опционы. The rates we present in the trading boxes on our home page are those at which we are willing to sell the options for.
Документы, которые вы видите на домашней странице, не упорядочены по времени, например по дате последнего изменения, или по алфавиту. The documents you see on your Home page aren’t organized according to a timeline, for example last modified, or in alphabetical order.
Если вы вошли с рабочей или учебной учетной записью, на домашней странице Office 365 выберите Установка приложений Office > Office 2016. If you signed in with a work or school account, from the Office 365 home page select Install Office apps > Office 2016.
В случае внесения существенных изменений в данную политику, мы оповестим вас здесь, по электронной почте или на нашей домашней странице. If we make material changes to this policy, we will notify you here, by email, or by means of a notice on our home page.
Можно выбрать свои собственные цвета, тег и картинку игрока, а также указать, какие приложения будут закреплены на домашней странице учетной записи. They can choose their own colors, select their own gamertag and gamerpic, and specify which apps they want to pin to the account home page.
В Центре администрирования Office 365 на домашней странице введите в поле поиска слово внешний и выберите пункт Внешний общий доступ к сайтам. In the Office 365 admin center, type external in the search box on the Home page, and choose Sites external sharing.
Краткая информация о деятельности Отдела содержится в разделе международного права на домашней странице Организации Объединенных Наций в Интернете под рубрикой «Кодификация международного права». A summary of the activities of the Division is to be found in the international law section of the United Nations home page under “Codification of international law”.
На его домашней странице предложены ссылки на часто выполняемые задачи. На ней также можно выполнять поиск нужных параметров, задач и элементов (например, пользователей или групп). Has links to common tasks on the home page, and you can search for specific settings, tasks, and items (like a user or group) from the home page.
Совет: чтобы установить Office на другом языке или 64-разрядную версию (на ПК), на домашней странице Office 365 выберите Установка приложений Office > Другие варианты установки > Дополнительно. Tip: To install Office in a different language, or install the 64-bit version (if you're on a PC), from the Office 365 home page, select Install Office apps > Other install options > Advanced.
Было решено подготовить список стран, не признающих кодовые обозначения (т.е. требующих четкого указания контактной информации об упаковщиках или отправителях), и опубликовать его на домашней странице. It was decided to prepare a list of countries not accepting code marks (i.e. wanting explicit declaration of the packer or dispatcher's contact information) and to publish it on the home page.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !