Beispiele für die Verwendung von "доме" im Russischen
Übersetzungen:
alle8574
house4113
home3586
building379
place149
household97
residence39
townhouse17
maison4
retreat1
andere Übersetzungen189
Мы хотели жить в доме, но нам всегда нравились такие здания.
We both wanted to live in a house, but we loved this type of building.
Он был в доме Демпси несколько раз за последние две недели.
He was at Dempsey's residence several times over the last two weeks.
Дело обстоит так особенно с учетом низкого уровня взносов в Общий фонд, а также того, что ЮНИТАР может потерять возможность аренды служебных помещений в Международном доме окружающей среды в Женеве по субсидируемым ставкам, если в будущем в Женеве помещения потребуются большему числу экологических программ.
This is especially true given the low level of contributions to the General Fund and the possibility that the office space provided to UNITAR at subsidized rates at the Maison internationale de l'environnement in Geneva may not be available in the event that more environmental programmes need space in Geneva in the future.
Почему мы тут, в этом убогом доме от которого несёт марихуаной?
Why are we in this seedy building that smells like marijuana?
Скоро будет удачей иметь в доме хотя бы одного лакея.
There will come a time when a household is lucky to boast any footman.
8 января вооруженные грабители совершили кражу со взломом в доме трех сотрудников Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев (УВКБ) в Гигло.
On 8 January, armed robbers burglarized the residence of three staff of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) in Guiglo.
Поскольку вы не хотите жить в большом доме, надеюсь, тут вам понравится.
You would not want to live in the main building, so I hope you'll like it here.
Миссис Стэнли поддерживает в доме порядок, и всякая неаккуратность подозрительна.
Mrs Stanley runs a very tidy household, so any untidiness is suspicious.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung