Exemples d'utilisation de "дописывать" en russe

<>
Traductions: tous6 finish2 autres traductions4
Я не спала допоздна, дописывая статью, чтобы папа мог отвезти её по дороге на работу. I stayed up late and finished my article so my dad could drop it on his way to work.
В оставшиеся дни недели и Вернер, и Стоун-Гросс в спешке его дописывали, пока другая группа собирала последние судебные предписания. Другие работали со специальной группой, созданной из представителей двух десятков стран, компаний и консультантов, помогавших в подготовке ликвидации сети GameOver Zeus. Over the rest of the week, as Werner and Stone-Gross raced to finish writing, another team assembled the last court orders, and still others ran herd on the ad hoc group of two dozen governments, companies, and consultants who were helping to take GameOver Zeus down.
Установите флажок Дописывать родительские суффиксы осн. DNS-суффикса. Click to select the Append parent suffixes of the primary DNS suffix check box.
Установите флажок Дописывать основной DNS-суффикс и суффикс подключения. Click Append primary and connection specific DNS suffixes.
Установите в диалоговом окне «Дополнительные параметры TCP/IP» параметр «Дописывать родительские суффиксы осн. DNS-суффикса». Please select 'Append parent suffixes of the primary DNS suffix' in 'Advanced TCP/IP Settings' dialog.
Установите в диалоговом окне «Дополнительные параметры TCP/IP» параметр «Дописывать основной DNS-суффикс и суффикс подключения». Please select 'Append primary and connection specific DNS suffixes' in 'Advanced TCP/IP Settings' dialog.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !