Exemples d'utilisation de "дополнительная потребность" en russe avec la traduction "additional requirement"

<>
Traductions: tous206 additional requirement206
Администрация всегда стремится покрыть дополнительные потребности за счет имеющихся ресурсов. The Administration always sought to accommodate additional requirements within existing resources.
Дополнительные потребности обусловлены более высокими удельными расходами на поездки военного вспомогательного персонала. Additional requirements resulted from the higher unit cost for travel of military support personnel.
Деятельность по выполнению просьб и дополнительные потребности на двухгодичный период 2008-2009 годов Activities by which the requests would be implemented and additional requirements for the biennium 2008-2009
Деятельность по выполнению просьб и дополнительные потребности с разбивкой по разделам бюджета по программам Activities by which the proposed requests would be carried out and additional requirements by programme budget section
Дополнительные потребности обусловлены использованием пересмотренной шкалы окладов, которая начала действовать с 1 марта 2004 года. The additional requirements are attributed to the revised salary scales which became effective 1 March 2004.
Дополнительные потребности были вызваны главным образом увеличением числа спутниковых наземных станций с 4 до 11. The additional requirements resulted primarily from the increase in the number of satellite Earth stations from 4 to 11.
Дополнительные потребности в связи с резолюциями, принятыми Советом по правам человека на его девятой сессии Additional requirements relating to the resolutions adopted by the Human Rights Council at its ninth session
Предварительная смета расходов для удовлетворения дополнительных потребностей в ресурсах на оказание поддержки проведению выборов в Судане Preliminary cost estimates for additional requirements in support of elections in the Sudan
Дополнительные потребности в ресурсах, обусловленные резолюциями и решениями, принятыми Советом по правам человека на его девятой сессии Additional requirements relating to the resolutions and decisions adopted by the Human Rights Council at its ninth session
В таблице 2 отражены компоненты дополнительных потребностей, а в таблице 3 содержится резюме изменений по статьям расходов. Table 2 showed the components of the additional requirement, while table 3 contained a summary of changes under expenditure sections.
Таким образом, в нынешнем обзоре Комитет заострил внимание на изучении дополнительных потребностей, о которых сообщил Генеральный секретарь. In its current review, the Committee has therefore focused its attention on reviewing additional requirements submitted by the Secretary-General.
Дополнительные потребности по статье «Предметы медицинского назначения» обусловлены необходимостью приобретения запасов различных видов вакцин для профилактики вирусных заболеваний. Additional requirements under medical supplies relate to provisions for the purchase of various types of vaccine stocks to prevent viral diseases.
В таблице 3 ниже в сводном виде представлены дополнительные потребности, связанные с обеспечением безопасности и осуществлением строительных работ. The additional requirements arising from the security and construction requirements indicated above are summarized in table 3.
Дополнительные потребности исчислены с учетом нового коммерческого контракта на аренду двух грузовых и одного пассажирского самолета и трех вертолетов. Additional requirements reflect the new commercial contract for two cargo and one passenger fixed-wing aircraft and three rotary wing aircraft.
Дополнительные потребности обусловлены главным образом наймом рабочих для завершения электротехнических работ в рамках текущих проектов строительства по программе модернизации. Additional requirements were due mainly to the subcontracting of five individuals to complete electrical work for the ongoing construction projects under the modernization programme.
Дополнительные потребности по разделу 35 будут компенсированы соответствующей суммой по разделу 1 сметы поступлений «Поступления по плану налогообложения персонала». The additional requirements under section 35 would be offset by a corresponding amount under income section 1, Income from staff assessment.
Вместе с тем ожидается, что эти дополнительные потребности могут быть покрыты за счет имеющихся ассигнований по разделу 12 бюджета по программам. However, it is anticipated that the additional requirement can be absorbed within existing provisions for section 12 of the programme budget.
Неизрасходованный остаток частично перекрывался дополнительными потребностями в покрытии расходов на коммунальные услуги в результате увеличения стоимости горючего и колебаний обменных курсов. The unspent balance was partly offset by additional requirements for utilities as a result of the increased cost of fuel and exchange rate fluctuations.
Дополнительные потребности в запасных частях для информационно-технической аппаратуры объяснялись переводом в другое помещение серверного зала и созданием центра аварийного восстановления данных. Additional requirements for information technology spare parts were caused by the relocation of the server room and the establishment of a disaster recovery centre.
В пересмотренной бюджетной смете предусмотрены дополнительные потребности, обусловленные замедлением темпов сокращения численности персонала Миссии в соответствии с резолюцией 1473 (2003) Совета Безопасности. The revised budget incorporates additional requirements owing to the slower drawdown of the Mission in accordance with Security Council resolution 1473 (2003).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !