Sentence examples of "дополнительные кровати" in Russian

<>
Это означает дополнительные кровати и каталки в коридорах. That means extra beds and gurneys in the hallways.
Также есть дополнительные кровати, если вас будет больше. I have extra beds if there are more of you.
Можно ли поставить дополнительную кровать? Could we have an extra bed?
Я не попросила дополнительную кровать. I didn't ask for an extra bed.
И каждая дополнительная кровать была взята. And every extra bed was taken.
Мама любила работать ночью дополнительная кровать была настолько она не беспокоить отца. Mom liked working at night the extra bed was so she didn't disturb father.
Мы можем быть соседями потому что у нас есть дополнительная кровать, и мы можем очистить половину гардероба! And we can be roommates because we have an extra bed, and we can clear out half the closet!
Это дает вам дополнительные четыре минуты в кровати. It gives you that extra four minutes in bed.
Ты просто дурачил меня, когда сказал, что все мы получим дополнительные бонусы? Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses?
Он лежал в кровати с простудой. He was in bed with a cold.
Если мы примем во внимание дополнительные доказательства, то второй закон следует изменить. If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.
Она лежит в кровати всё время. She lay in bed all the time.
К сожалению, Вы должны будете к тому же возместить дополнительные расходы по фрахту. In addition you will need to reimburse the extra delivery costs.
Больной лежит в кровати. The patient lies in bed.
Мы вовсе не намерены нести эти дополнительные расходы. We are not prepared to accept these supplementary costs.
Почему парней, которые прыгают из одной кровати в другую, называют "крутыми", а девчонок с аналогичеым поведением - "развратными"? Why is it that guys who sleep around are studs and girls who sleep around are sluts?
Возможные дополнительные расходы за фрахт при поручении другим экспедиторам мы включим Вам в счет. Any additional freight costs we incur through the necessary use of another forwarding agent will be billed to you.
Я буду уже в кровати, когда ты придёшь домой. I'll be in bed by the time you get home.
Дополнительные соглашения, дополнения и изменения этого договора будут действительны, только если они будут представлены в письменном виде. Ancillary agreements, supplementary provisions and changes in the contract are only valid if they are put down in writing.
Существует очень строгое правило, запрещающее курение в кровати. There is a very strict rule forbidding smoking in bed.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.