Exemples d'utilisation de "допустимость" en russe avec la traduction "validity"

<>
Если штрихкод введен, Microsoft Dynamics AX автоматически проверяет допустимость введенных данных. When a bar code is entered, Microsoft Dynamics AX checks the validity of the input.
Термин " допустимость " был сохранен в английском тексте для указания на действительность оговорок по существу в соответствии с требованиями статьи 19 Венских конвенций. The term “permissibility” had been retained in the English text to denote the substantive validity of reservations fulfilling the requirements of article 19 of the Vienna Conventions.
Ввиду того, что использовалась лишь одна инфраструктура SPF, проверка допустимости адреса woodgrovebank.com никогда не выполнялась. With SPF alone, the validity of woodgrovebank.com was never authenticated.
В частности, в отношении дебиторской задолженности в качестве стандарта, которым лучше всего руководствоваться, следует использовать принципы Конвенции Организации Объединенных Наций об уступке (например, в отношении допустимости будущей дебиторской задолженности, оптовой уступки и уступки, совершенной, несмотря на договорные ограничения на уступку, защиты должника). In particular with respect to receivables, the principles of the United Nations Assignment Convention (e.g. assignability of future receivables, validity of bulk assignments and assignments made despite contractual limitations on assignment, debtor protection) should be used as the standard to be followed.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !