Exemples d'utilisation de "доработками" en russe avec la traduction "modification"
Traductions:
tous60
completion35
improvement12
adaptation5
modification4
additional work2
reworking1
autres traductions1
В докладе было также отмечено, что объекты по уничтожению полихлорированных дифенилов действуют в Бразилии, Камеруне, Норвегии, Мексике и Республике Корея и что с определенными доработками эти объекты могут использоваться для уничтожения озоноразрушающих веществ.
The report also noted that destruction facilities for polychlorinated biphenyls existed in Brazil, Cameroon, Norway, Mexico and the Republic of Korea and that, with modifications, these facilities might be capable of destroying ozone-depleting substances.
В настоящее время группа по ИСФУ осуществляет доработку модификаций программного обеспечения, и в сентябре 2002 года планируется провести эксперимент по его применению.
The FMIS team is now in the process of finalising the software modifications and a pilot is planned for September 2002.
Обычно, его используют как пищеводный сфинктер, чтобы предотвратить возврат пищи в глотку, но мы считаем, что после небольших доработок, это могло бы помочь с вашей проблемой.
Well, it's commonly used as the esophageal sphincter to reduce reflux and prevent food from coming back up the throat, but we think, with a bit of modification, that it might work just as well for your stool.
Речь идет о нуждающемся в доработке проекте, в содержание которого должны быть внесены необходимые поправки, с тем чтобы он отвечал изложенному в резолюции 57/135 Генеральной Ассамблеи от 11 декабря 2002 года обязательству изыскивать взаимоприемлемое политическое решение.
The draft plan was a work in progress whose content would have to undergo the necessary modifications in order to meet the obligation established in General Assembly resolution 57/135 of 11 December 2002 to seek a mutually acceptable political solution.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité