Exemples d'utilisation de "дорогами" en russe avec la traduction "route"
Traductions:
tous3080
road2487
way423
route79
journey23
trip13
ride13
causeway8
autres traductions34
Выписала судебный запрет, изменила свое расписание, я хожу домой разными дорогами, закупаюсь в 10 разных магазинах.
I got a restraining order, I changed my schedule, I take a different route home every day, I shop at 10 different stores.
Такая деятельность уже выходит за рамки чисто военных аспектов и включает в себя воздействие на гражданское население и более широкий контроль над ним, а также контроль за подъездными дорогами, государственными учреждениями, незаконные операции (разведение коки, контрабанда бензина) и даже сельскохозяйственную деятельность, скотоводство и торговлю.
Such activities go beyond purely military aspects and include extortion and tighter control over the civilian population, plus control over access routes, State institutions and illegal trafficking (coca crops and contraband gasoline) and even agricultural, stockbreeding and commercial activities.
В путеводителе сказано, что дорога проходит здесь.
So the guide book says that the route's through here.
МакФерсон ожидает, что мы пойдём прямой дорогой.
MacPherson will expect us to take the most direct route.
Продолжительный экономический спад это прямая дорога к политическому кризису.
Prolonged economic decline is the surest route to political crisis.
Женщина скончалась в машине скорой помощи по дороге в больницу.
The woman died in an ambulance, en route to the hospital.
Думаю, мы сейчас на 182-ой дороге, в направлении Блуа.
I think we're on Route 182 heading toward Blois.
Женщина скончалась в машине скорой помощи, по дороге в госпиталь.
The woman died in an ambulance, en route to the hospital.
Я все время ездил этой дорогой, навещал детей во Флориде.
I used to take this route all the time to visit my kids in Florida.
Я хочу, чтобы копы стояли на всех основных дорогах из города.
I want men deployed to all major transportation routes out of the city.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité