Exemples d'utilisation de "доской" en russe
Я искал изображение Graffiti, небольшого языка текстового ввода, и обнаружил сайт для учителей, желающих разместить над школьной доской таблички с рукописным алфавитом. И они добавили к этому Graffiti, как мне не жаль.
I was looking for a picture of graffiti, little text input language, and I found the website dedicated to teachers who want to make these, you know, the script writing things across the top of their blackboard, and they had added graffiti to it, and I'm sorry about that.
И эта дилемма, с которой сталкивается китайский человек, на чьём языке говорит больше людей, чем на любом другом языке мира, и при этом он сидит перед классной доской и преобразует китайские фразы в английские.
And it's the dilemma that this Chinese man faces, who's language is spoken by more people in the world than any other single language, and yet he is sitting at his blackboard, converting Chinese phrases into English language phrases.
LinkedIn является социальной сетью, а не доской объявлений о вакансиях.
LinkedIn is a networking site, not a job board.
11 сентября состоится спецпоказ "Огонь под доской" амурского режиссера Семена Руденко.
On September 11, there will be a special showing of “A flame under the board” (Ogon’ pod doskoi), by Amur director, Semyon Rudenko.
Йо, ты становишься как тот парень из "Игр разума" с этой доской, Линден.
Yo, you're becoming like "a beautiful mind" with that board, Linden.
Через двор, в маленькое окошко, на чердак, где кто-то работает за чертежной доской.
Straight up through the courtyard into a little window into the attic, where somebody is working at the drawing board.
В диалоговом окне щелкните значок X рядом с доской, с которой вы хотите удалить документ.
In the dialog box that opens, click the X for the board you want to remove the document from.
Вы с другими пользователями можете работать с любой доской в Delve: просматривать ее, удалять документы на ней или отслеживать ее.
You and others can see, add documents to, remove documents from, or follow any board in Delve.
возобновил рассмотрение практической возможности дополнения вебсайта WP.29 электронной доской объявлений, касающихся толкования правил (ДОТП), и создания на последующем этапе электронной базы данных об официальных утверждениях, предоставляемых Договаривающимися сторонами Соглашения (базы данных об обмене официальными утверждениями типа (БДООУТ)).
resumed consideration on the feasibility of the integration of a Regulation Interpretation Bulletin Board (RIBB) into the WP.29 website and, in a further step, the creation of an electronic data base (Database Exchange of Type Approvals (DETA)) for the approvals granted by the Contracting Parties to the Agreement.
Секретариат проинформировал WP.29 о практической возможности дополнения вебсайта WP.29 электронной доской объявлений, касающихся толкования правил (ДОТП), и создания на последующем этапе электронной базы данных об официальных утверждениях, предоставляемых Договаривающимися сторонами Соглашения (базы данных об обмене официальными утверждениями типа (БДООУТ)).
The secretariat informed WP.29 about the feasibility of the integration of a Regulation Interpretation Bulletin Board (RIBB) into the WP.29 website and, in a further step, the creation of an electronic data base (Database Exchange of Type Approvals (DETA)) for the approvals granted by the Contracting Parties to the Agreement.
Фильтр Доска будет автоматически использован в Office Lens.
Office Lens automatically uses the Whiteboard filter.
Она первая, кто идет отвечать к доске.
Again, the first one to go to the blackboard to answer questions.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité