Exemples d'utilisation de "доставим" en russe avec la traduction "deliver"
Мы лишь доставим еду и выпивку и свалим отсюда.
We'll deliver the rations and booze and get the hell out of there.
Заказанные товары мы доставим к оговоренному ранее сроку без дополнительных подтверждений доставки.
The articles ordered will be delivered to you on the arranged dates without any further confirmation.
В можете выйти на наш сайт Flor.com и мы доставим Cool Carpet® вам домой за пять дней.
You can point and click today at Flor.com and have Cool Carpet delivered to your front door in five days.
Если вы добавили на свою страницу кнопку «Начать», мы доставим переданный параметр ref внутри события возврата, если и когда пользователь нажмет кнопку «Начать».
If you have configured a "Get Started" button for your page, we will deliver the passed ref param as part of the postback event if and when the user actually taps the "Get Started" button.
Массив, содержащий ID доставленных сообщений.
Array containing message IDs of messages that were delivered.
Барка был послан доставить сообщение Овидию.
Barca was dispatched to deliver a simple message to Ovidius.
Подробнее см. в разделе «Сообщение доставлено».
Please read the Message Delivered reference for more details.
Вещи купленные здесь будут доставлены бесплатно.
Articles bought here will be delivered free of charge.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité