Exemples d'utilisation de "доставщик" en russe
Она была под кайфом, прямо как доставщик пиццы, когда придумывал свой план.
She was probably as high as the pizza delivery guy when she dreamed up this plan.
Да расслабьтесь, это скорее всего от Виктора, доставщика цветов, с которым я встречалась.
Oh, relax - it's probably just from Victor, that flower-delivery guy I dated.
Он использовал это, чтобы выдать себя за доставщика и установить там камеру.
He used it to impersonate a delivery man and plant the camera somewhere.
Доставщику, Маркусу Джексону, недавно исполнилось 18, а на нём уже два ограбления и нападение.
The delivery guy, Marcus Jackson, just turned 18, but his juvie rap shows two robberies and an assault.
Я угоню один из велосипедов, которые припаркованы снаружи, и прослежу за доставщиком до места отправки.
I will liberate one of the bikes from the rack outside and follow the delivery man to his place of origin.
Итак, сэр, мы наняли того же доставщика заказов, но я столкнулся с гораздо более серьезными проблемами.
Well, sir, we've got the delivery guy booked, but I've run into some big problems.
Я видел, как она договорилась стать друзьями по переписке с доставщиком пиццы спустя 60 секунд после того, как он пришёл.
I watched her become pen pals with the pizza delivery man in the 60 seconds he was at the door.
Что ж, я сказала доставщикам, что буду здесь, поэтому почему бы нам не заказать что-нибудь, если ты не против?
Well, I told the delivery guys I'd be here, so why don't we order in, if that's okay with you?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité