Exemples d'utilisation de "достанете" en russe avec la traduction "get"

<>
Народ, если не достанете мне хороших новостей, артрит скрутит меня как высушенную тушку мартышки. If you don't get me more Good News, everyone, my arthritis will make me seize up like a dried monkey carcass.
Я достал гранолу, печенье, булочки. I got granola, cookies, muffins.
Я достал его бесценный органайзер. I got his precious Blackberry.
Где ты достал настоящий канар? Where did you get real kanar?
Я достал тебе клейморов, детка. I got you the m18 claymores, baby.
Я достал немного хороших колбасок. I did get some nice sausages.
Это всё, что ты достал? That all you've got?
Он достал нам хорошие места. He got us nice seats.
И он достал ей ампициллин. And he got her ampicillin.
Кэтрин достала тебе список команды? Catherine get you the team roster?
Где ты достала такое сукно? Where did you get the cloth?
Я достала билеты в театр. I got these theater tickets from the association.
Хэй, я достала надгробный обелиск. Hey, I got the stele.
Где ты достала такие титьки? Where did you get those tits?
Она действительно достала Багровую Невесту. She's really got it out for Crimson Bride.
Где вы достали его, миссис? Where'd you get him from, then, missis?
Джина и Терри достали, гракл. Gina and Terry got it, you grackle.
Давайте достанем их и посмотрим. Well, let's get them down and look at them.
Я достану свой старый гриль. I'll get my old grill out.
Я достану поесть и покурить. I'll get you some food and fags.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !