Exemples d'utilisation de "достану" en russe

<>
Traductions: tous302 get278 reach13 autres traductions11
Я достану её тебе, Твистер. I'll fetch her for you, Twister.
Я достану его из-под земли. I will dig him from under the ground.
Я достану кислородные шлемы и скафандры. I'll break out the oxygen helmets and pressure suits.
Я с радостью достану для тебя пригласительные билеты. Be happy to comp you a few tickets.
Если ты меня обманешь, клянусь богом, я тебя достану. If you screw me, I swear to God, I'll come back for you.
Как только пульс будет 100, я достану из тебя эту трубку. The minute that pulse hits 100, I'm gonna take that tube out of you.
Я введу твой номер, получу доступ к серверу устройства и достану записи оттуда. Once I input your number, I'll be able to access the server's mainframe and pull the records from there.
Ты не будешь возражать, если я достану свою постель из под железной дороги? Do you mind if I slide my bedroll slightly out from under the train set?
Я достану записи камер видеонаблюдения входной двери, проверю записи камер во всём квартале. I can pull the front door security video, check for other cameras on the block.
Вот, я - я достану его и поставлю сюда, потом, вы можете . Я хочу, чтобы вы взяли и подержали его. Here, I'm going to put it out there, later on tonight, and I want you to pick it up and handle it.
И эти ноги, на которых я быоа - которые я сейчас достану. Я была первым человеком в мире на этих ногах - These legs that I was on, which I'll take out right now - I was the first person in the world on these legs.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !