Exemples d'utilisation de "достать" en russe

<>
Traductions: tous373 get278 reach13 autres traductions82
Не пытайся достать пистолет, приятель. There's a pepper pot under the hat, buster.
Где мне достать карту Европы? Where can I obtain a map of Europe?
Но мне удалось достать воды. I managed to bring back some fresh water.
Пытаются достать один наш чартер. Harassing one of our charters down here.
Ладан трудно достать, но я. Laudanum is difficult to obtain, but I'll.
Джаббар, поможешь мне достать мороженое? Jabbar, want to dish up some sundaes with me?
Потому что дирижаблей никак не достать. Because the blimp wasn't available.
Нельзя просто достать пыльный член, так? Can't just whip out an ashy dick, right?
Она разбила вазу специально, чтобы меня достать. She broke the vase on purpose to bother me.
После долгих поисков, мне удалось достать книгу. I managed to acquire the book after a long search.
Я мог бы достать для вас машину. Well, thought maybe I could fix you up with a car.
Вы можете достать принтерную краску у вас? You can access the building's blueprints, right?
Сейчас я собираюсь достать запеканку из духовки. Now I'm gonna take the casserole out of the oven.
Конечно, ты можешь достать лазанью из духовки. Sure, you can take the lasagne out of the oven.
Достать ключ из чашки - не значит, подписать контакт. Fishing a key out of a cup isn't like some binding legal contract.
достать структуру из принтера и использовать для трансплантации. You can pop that structure out of the printer and implant it.
Одно небольшое возгорание и ничего уже не достать. One quick fire is all it would take.
Послушай, я могу помочь тебе достать лошадь и телегу. Listen here, I can fix you up with a horse and cart.
Я его и не бужу, просто хочу достать салфетку. I won't wake him up, I just want the Kleenex.
Кажется, ты знаешь, как достать чернила из этих гаденышей. I believe you know how to extract ink from one of these bad boys.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !