Exemples d'utilisation de "достижения" en russe avec la traduction "achievement"

<>
Но всё это достижения прошлого. But these are past achievements.
Как прикрепить приложение Achievements (Достижения) How to snap the Achievement app
Выберите Достижения в разделе Приложения. Select Achievements from the Apps section.
Более того, достижения СФС значительны. Moreover, the FSB's achievements are significant.
Такими были достижения нашего великого режима. Those were the achievements of our great regime.
Теперь прокрутите вправо до вкладки "Достижения". Now scroll right to the Achievements tab.
Выберите название достижения, которое хотите разблокировать. Select the title of the achievement you're trying to unlock.
видеть заработанные достижения в данной игре; See the current progress on your achievements for that game.
Прокрутите список вправо до пункта Достижения. Scroll right to Achievements.
Эти достижения зарабатываются по усмотрению разработчика. These achievements are at the app developer's discretion.
Он получает премию за прижизненные достижения! He's receiving a lifetime achievement award!
Можно ли собирать достижения в пробной версии? Can I earn achievements in a trial?
Достижения и испытания на консоли Xbox One Xbox One achievements and challenges
Почему я не вижу мои новые достижения? Why don't I see my new achievements?
Выбрав Достижения в разделе руководство Xbox 360. Selecting Achievements from the Xbox 360 guide
Единственным прецедентом такого достижения является сам Китай. The only precedent for such an achievement is China itself.
Просмотреть достижения друзей можно в их профиле. You can see the achievements your friends have earned by viewing their profile.
Преуспевающий отец склонен принижать достижения своих детей. A successful father can cast quite a shadow over one's own achievements.
Прежде всего, забудьте про его талант и достижения. First of all, forget his talent and his achievement.
Есть свет и тень; есть достижения и разочарования. There is light and shade; there are achievements and disappointments.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !