Exemples d'utilisation de "доступен" en russe
Traductions:
tous5546
available4104
accessible769
affordable489
within reach8
obtainable5
disposable3
approachable2
gettable1
patent1
autres traductions164
Доступен детальный отчет по каждому инвестиционному плану.
You will get a detailed report on each of the investment plans.
Поиск вложений доступен, но результаты не выделяются.
Attachments are searched, but search results from attachments are not highlighted.
Архивный почтовый ящик доступен только в сети.
Users can access an archive mailbox in online mode only.
В открывшемся окне доступен ряд вариантов обтекания текстом.
From here, there a number of options With Text Wrapping.
Список сохраненных паролей доступен вам в любое время.
You can see a list of all your saved passwords at any time.
Перед вызовом loginManager узнайте, доступен ли существующий маркер.
You should check the for availability of an existing token before you call the loginManager.
Воспользуйтесь командой PING, чтобы определить, доступен ли сервер.
Use the PING command to see if the ADC server is reachable.
Посмотрите на это: здесь доступен предварительный просмотр печати.
And look at this: your print preview is right here.
На YouTube.com ролик будет доступен для просмотра.
These restrictions won’t change the availability of your video on YouTube.com.
Сеть. В этом разделе доступен пункт Сетевые настройки.
Network – In this section you can access Network settings.
В: Мой профиль Google доступен всем пользователям Интернета?
Q: Is my Google profile visible to everyone on the web?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité