Exemples d'utilisation de "дохлый номер" en russe

<>
Может быть, я дохлый номер. I may be a dead loss.
Попытки спасти Шона - дохлый номер. Trying to save Sean is a slippery slope.
Стало быть, предлагаете мне дохлый номер. So, you're handing me a dead fish.
Они решили, что это дохлый номер. They figured it was a dead end.
Да, это был дохлый номер, буквально. Yeah, it was a dead end, literally.
Все знают, что семьи - это дохлый номер. Everyone knows families don't work.
Я всегда надеялась, что это дохлый номер. I always hoped that would be the wrong number.
Я говорил ей, что это дохлый номер. I told her it was a dead-end story.
Мой агент сказал, что это был дохлый номер. My agent told me it was dead as a doornail.
Я думаю, что это уже тухлый и дохлый номер. I think it's really a rotten and wrong thing to do.
Похоже, это дохлый номер. Well, that seemed like such a long shot.
Дохлый номер, брат. That's cold, bro.
Слейт - дохлый номер. Slate was a dead end.
Но сейчас, когда мы встретились, это дохлый номер, тебе не кажется? But now that we've met, it's kind of a moot point, don't you think?
Октав Мурэ - дохлый номер. Octave Mouret is no deal.
Нет, это дохлый номер. No, it's a death trap.
Слушай, ты мой напарник, и я уважаю то, что ты играешь по своим правилам, но кажется, что это дохлый номер. Look, you're my partner, and I respect that you play by your own rules, but this feels like a dead end.
«Дохлый кролик на Марсе стал бы мощным доказательством жизни на Красной планете, — говорит он. “A dead rabbit on Mars would be powerful evidence of life on Mars,” he says.
Извините, я набрал неверный номер. I'm sorry, I dialed the wrong number.
Барсук и Дохлый Пит. Uh, Badger and Skinny Pete.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !