Exemples d'utilisation de "драйвер виртуального дисплея" en russe

<>
Установлен драйвер дисплея стороннего производителя A third-party display driver is installed
В ходе установки сервера Microsoft Exchange Server средство Microsoft Exchange Analyzer Tool обнаружило, что установлен драйвер дисплея стороннего производителя. During the installation of Microsoft Exchange Server, the Microsoft Exchange Analyzer Tool determines whether a third-party display driver is installed.
На сервере {2} установлен драйвер дисплея стороннего производителя "{9}". A third-party display driver '{9}' is installed on server {2}.
Чтобы обновить или изменить драйвер, который используется в Windows для данного брайлевского дисплея, подключите его к компьютеру и выполните следующие действия. To update or change the driver that Windows uses with your braille display, connect it to your PC and follow these steps:
Чтобы вернуться к использованию дисплея с другим средством чтения с экрана, повторите эту процедуру, но при этом выберите драйвер, используемый этим другим средством чтения. To go back to using your display with your other screen reader, repeat this process but select the driver used by your other screen reader.
Вы получаете с Вашего виртуального кошелька по 2$ за каждую совершенную сделку в один лот You will receive $2 from your Virtual Wallet each time you complete a trading lot
Перейдите на основной экран дисплея -> Нажмите на 'Депозит'. Go to the main display screen -> Click 'Deposit'.
Другой фактор: главный драйвер рынка - ликвидность центрального банка, что неизбежно приводит к увеличению товарных цен и оказывает давление на расходы потребителей. Another factor is that the primary driver of this market is central bank liquidity, which inevitably leads to increases in commodity prices which puts pressure on consumer spending.
В этом окне можно настроить параметры виртуального счета и тестируемого советника. Parameters of the virtual account and the expert advisor under test can be set up in this window.
Поддержание открытой позиции после определенного времени суток (примерно в 22:00 по Гринвичу (21:00 при переходе на летнее время)), как показано на экране дисплея торговой платформы XTrade в окне "Детали", предусматривает внесение вами комиссии на счет платформы XTrade, которая вычитается с вашего аккаунта. Keeping a position open after a specific hour (approximately 22:00 GMT (21:00 DST), as shown in the XTrade trading platform display screen "Details", subjects you to an XTrade funding premium that is subtracted from your account.
Это означает, что был обнаружен несовместимый графический драйвер и могут существовать известные проблемы с текущей версией драйвера от производителя GPU. This means that an incompatible graphics driver is detected and there may be known issues with your current GPU manufacturer’s driver version.
При открытии виртуального графика используется шаблон TESTER.TPL, а при его отсутствии используются настройки по умолчанию; For opening of a virtual chart, the TESTER.TPL template is used, and, if it is not available, the default settings are used;
Перейдите на экран дисплея платформы XTrade -> Нажмите "Управление средствами"-> Нажмите "Депозит". Go to the XTrade trading platform display screen -> Click 'Funds Management'-> Click 'Deposit'.
Это означает, что установленный драйвер графической карты на устройстве с Windows 10 вызывает проблемы с совместимостью. This means that the installed graphics card driver in your Windows 10 device has known compatibility problems.
Мы станем такими малоподвижными домоседами – каждый в центре своего собственного виртуального мира, как полноправный хозяин. We will become sedentary, largely-immobile nuclei in a personal virtual world of which we are the masters.
Чтобы открыть позицию, на экране дисплея платформы XTrade нажмите «BUY» («КУПИТЬ») или «SELL» («ПРОДАТЬ»). To initiate a position, from within the XTrade trading platform display screen, click the desired "BUY" or "SELL".
Это означает, что обнаружен несовместимый драйвер видеокарты и могут существовать известные проблемы с текущей версией драйвера от производителя GPU. This means that an incompatible graphics driver is detected. There may be known issues with your current GPU manufacturer’s driver version.
Я уже давно думаю, что с развитием электронных средств интерактивного общения и с повышением уровня надежности и достоверности виртуального мира человек будет все реже испытывать потребность в передвижении. It has long been my contention that, with the rise of electronic interactivity and the ever more convincing, more satisfying level of virtual reality, the human need for actual travel will diminish.
Чтобы закрыть позицию, на экране дисплея платформы XTrade: выберите вкладку Открытые позиции и затем Закрыть позицию, чтобы вывести на дисплей всплывающий экран. To close a position, from within the XTrade trading platform display screen: Select the Open Positions tab and then Close Position to display the action pop-up screen.
Чтобы решить эту проблему, потребуется обновить драйвер графического процессора до последней версии на сайте производителя. To resolve this issue, you'll need to upgrade your GPU driver by going to your manufacturer’s GPU website and updating to the latest device driver.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !