Exemples d'utilisation de "друг на друга" en russe
Итак, два стиля походят друг на друга, хотя у нас и не было намерения имитировать.
So the two styles resembled each other, though it was never our intention to imitate.
Счастливые переходы, перефразируя Толстого, похожи друг на друга;
Happy transitions, to paraphrase Tolstoy, are all alike;
Нет работающих друг на друга в разных колониях.
There's no working for each other across the colonies.
Объедините несколько накладывающихся друг на друга групп объявлений.
Consolidate some of your overlapping ad sets.
И они сильно и заметно влияют друг на друга.
But they influence each other in profound and measurable ways.
Они похожи друг на друга, за исключением цвета волос.
They look alike except for the color of their hair.
Собак выгуливают, бумажных змеев запускают, злятся друг на друга.
Walking their dogs, flying their kites pulling up the nettles.
Мы стояли на снегу, направив друг на друга пистолеты.
There we were, in the snow, facing each other with pistols.
Солнце и смерть не смотрят друг на друга в упор.
On neither the sun, nor death, can we look fixedly.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité