Exemples d'utilisation de "друзей" en russe

<>
Лучший друг друзей - это договора Treaties Are A Friend's Best Friend
Заблокируйте или удалите из друзей своего бывшего партнера. Block or unfriend your former partner
Так что по существу это история друзей, сопровождаемая пластиковой бутылкой. So that was basically a buddy story with a plastic bottle following along.
И составьте список друзей Данте, которые были в банде на момент ограбления и убийства Аны. Also, put together a list of Dante's fellow gang members who were active during both the robbery and Ana's murder.
Милый, все ревнуют своих друзей, когда у них появляются друзья или подруги. Honey, everybody gets jealous when their friend gets a boyfriend or girlfriend.
Один из ваших друзей по лофту. One of your loft pals.
Дяди Томми и трех его друзей. Uncle Tommy and three amigos.
Для друзей и членов семьи For Friends and Family
На сегодняшний день, при помощи партнеров и друзей в глобальной сети мы завершили около пятидесяти проектов To date, with the help of a global network of partners, we've completed close to fifty projects.
В нашей работе мы каждый чертов день играем сердечных друзей с киллерами и наркоторговцами. We got a job where, every freakin 'day, we're out there playing bosom buddies with killers and drug dealers.
Если ты нашел нефть, не забудь старых друзей. Well, if you strike oil, don't forget your old pals.
Подождите своих друзей в хостеле. Wait at hostel for your friends.
Научные исследования систем мгновенных сообщений подтверждают, что, хотя типичный список друзей содержит по 100 имён, собеседников у одного пользователя - всего 2, 3, 4 человека, заведомо меньше 5-и человек. Academic research on instant messaging also shows 100 people on buddy lists, but fundamentally people chat with two, three, four - anyway, less than five.
Удалять кого-либо из друзей. Remove any friends
Добавление друзей на Xbox.com Add friends on Xbox.com
Выберите Добавить друзей в чат... Select Add Friends To Chat...
У меня есть несколько друзей. I've got a few friends.
Наших друзей убил герцог Савойский. It was the Duke of Savoy that killed our friends.
Это были лица моих друзей. I mean, these were the faces of my friends.
На территории сообщества друзей четырехногих. Community's zoned for four-legged friends.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !