Exemples d'utilisation de "дрянном" en russe avec la traduction "crappy"

<>
Этот клуб находится в дрянном районе. It's a music club in a crappy part of town.
Меня хорошо научили в этом дрянном городишке. I've had a good education in this crappy town.
Мы разгрузили фургон и узнали, что играем в дрянном клубе что там ужасный звук. We unload the van, figure out what crappy club we're playing, how bad the sound is.
Все, что я знаю, это - наш свадебный день, и ты был в дрянном настроении пока не поговорил со своей бывшей женой. All I know is, it's our wedding day, and you were in a crappy mood until you talked to your ex-wife.
Я ощущаю себя дрянной подружкой. It makes me feel like a crappy girlfriend.
Я как бы, дрянной художник. I'm kinda crappy artist.
Означает, что был дрянной день. That counts as a crappy day.
Я думаю, мир это дрянное место. I mean, the world's a crappy place.
Отчасти трудно сказать, Я - дрянной художник. Kind of hard to tell, I'm a crappy artist.
Мне не нужен этот дрянной шланг. I don't want that crappy hose.
Посмотри, какие дрянные кроссовки ты купил! Look at those crappy sneakers you bought!
Дрянное мерло могло бы объяснить взаимную амнезию. Crappy merlot might explain the mutual amnesia.
Ты дрянной художник и ты не права. You are a crappy artist and you are wrong.
Меня не волнует, дрянной ли ты отец. I don't care if you're a crappy dad.
Чувак, что со всем этим дрянным пивом? What's with all the crappy beer, man?
Да ладно, я согласилась на дрянную офисную работу. Oh, come on, I took a crappy desk job.
Так всё что вы хотели, было лишь парой дрянных запонок? All you really ever wanted was a pair of crappy cufflinks?
Он чертовски смешон в этом шоу, даже в дрянных выпусках. I mean, the man is just so damn funny on the show, even the crappy episodes.
Я приготовлю обед и мы поговорим о наших дрянных деньках. I'll cook you dinner, and we'll talk about our crappy days.
К несчастью, Как и все правдивые истории, у этого есть дрянной финал. Unfortunately, like all true stories, this one has a crappy ending.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !