Exemples d'utilisation de "дубликат" en russe
Найдите дубликат контейнера системных объектов Microsoft Exchange.
Locate the duplicate Microsoft Exchange System Objects container.
Чтобы удалить дубликат контейнера системных объектов Microsoft Exchange
To remove the duplicate Microsoft Exchange System Object container
Он снял восковой слепок и сделал для себя дубликат.
He took a wax mould and made a copy for himself.
После переноса всей информации на один аккаунт удалите дубликат аккаунта.
Once you've moved all of your info into a single account, please delete your duplicate account.
Обрабатывает твой телефон, делая дубликат твоего устройства, чтобы установить, как прикончили Wi-Fi.
Imaging your phone, making a duplicate copy of your device to determine what killed the Wi-Fi.
Таким образом, дубликат мог сохраниться в одном из словарей маршрутизации.
Therefore, a duplicate entry could become stored in one of the routing dictionaries.
Инвестиционная философия, если это только не переписанный под копирку дубликат чужих концепций и приемов, развивается, принимая окончательные формы, не в один день или даже год.
No investment philosophy, unless it is just a carbon copy of someone else's approach, develops in its complete form in any one day or year.
Необходимо обнаружить и удалить дубликат контейнера системных объектов Microsoft Exchange.
You must identify and delete the duplicate Microsoft Exchange System Objects container.
В Active Directory существует дубликат контейнера системных объектов Microsoft Exchange
Duplicate Microsoft Exchange System Objects container exists in Active Directory
Необходимо найти и удалить неправильный дубликат контейнера системных объектов Microsoft Exchange.
You must identify and delete the incorrect duplicate Microsoft Exchange System Objects container.
Но я не хочу дубликат, даже если я не увижу разницы.
But I don't want a duplicate, even if I can't tell the difference.
Обнаружен дубликат объекта legacyExchangeDN или полного доменного имени для сервера Exchange Server
Duplicate Exchange server legacyExchangeDN or fully qualified domain name
Может быть он тогда сделан дубликат и у него все еще есть подлинник.
Maybe he made a duplicate and he still has the original.
Для создания запроса, основанного на существующем запросе, выберите его, а затем щелкните Дубликат.
To create a query that is based on an existing query, select it, and then click Duplicate.
профиль, содержащий ваши данные, но не имеющий иконки ВЫ, — это дубликат учётной записи.
A profile containing your information that doesn't have a YOU icon is a duplicate account.
Выберите модель конфигурации продукта для дублирования, а затем нажмите кнопку Дубликат на панели операций.
Select the product configuration model to duplicate, and then click Duplicate on the Action Pane.
Убедитесь, что дубликат контейнера системных объектов Microsoft Exchange не содержит допустимых объектов Active Directory.
Verify the duplicate Microsoft Exchange System Objects container doesn’t contain valid Active Directory objects.
Щелкните правой кнопкой мыши дубликат контейнера системных объектов Microsoft Exchange, а затем нажмите кнопку Удалить.
Right-click the duplicate Microsoft Exchange System Objects container, and then click Delete.
Если существует дубликат контейнера системных объектов Microsoft Exchange, можно решить эту проблему, снова запустив DomainPrep.
When a duplicate Microsoft Exchange System Objects container exists, you can’t solve the problem by running DomainPrep again.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité