Exemples d'utilisation de "думаете" en russe

<>
Traductions: tous11920 think11766 suspect24 autres traductions130
Когда, вы думаете, он вернётся? When do you expect him back?
И что же вы думаете? Well guess what?
О, да, да, конечно думаете. Oh, yes, yes, of course you are.
Нет, думаете в 10 раз? No. How about 10 times?
Что думаете о "Святой Марии"? What about the Ave Maria angle?
Нажмите О чем вы думаете? Click What's on your mind?
Как вы думаете, вы любите кусать? Would you consider yourself a biter?
Думаете, мы что-то не договариваем? Are you suggested we'd keep something from you?
Что, вы, ребята думаете о Supertramp? How do you guys feel about supertramp?
Как вы думаете, изменится ли ситуация? Will that change?
Что вы думаете об этом предложении? What are your thoughts on this suggestion?
Я скажу вам, что вы думаете. That's all right, Chico, I don't blame you.
Думаете, мы поверим в этот вздор? You expect us to believe that baloney?
Как вы думаете, что они сказали? And what do you suppose they all said?
Думаете, что такое исключено, месье Пуаро? Was that you beeing inscrutable, Mr Poirot?
Вы думаете об основании собственной партии? Are you considering having your own party?
как вы думаете, что более вероятно - what's more likely?
Как вы думаете, что они решили? What do you suppose they said?
Думаете, ваши машины и карточки вам помогут? Your little lab here with your flash cards and ESP machines?
Как вы думаете, кто был приглашённым гостем? Guess who was the performing guest?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !