Exemples d'utilisation de "дурака" en russe avec la traduction "fool"

<>
Не держи меня за дурака. Don't fool about with me.
Ты говоришь, что свалял дурака? You played the fool?
Я свалял дурака, заслужил наказание. I played the fool, I deserve to be punished.
Дурака учить - что мёртвого лечить. To teach a fool is the same as to treat a dead man.
Нет большего дурака чем старый дурак. There's no fool like an old fool.
Ты держишь меня за дурака, Квинт? Do you think me a fool, Quintus?
С первым апреля, днем дурака, Тони. Happy April Fools', Tony.
Нет хуже дурака, чем старый дурак. No fool like an old fool.
Я строил из себя дурака достаточно долго. I've made a fool of myself long enough.
Потому что ты сделал из меня дурака, друг! Because you've made a fool of me, pal!
Мы делаем розыгрыши в апреле в день дурака. We tell practical jokes on April fool's day.
Думала, что из Келли Робинсона можно делать дурака? Thought you was gonna make a fool out of Kelly Robinson?
Он не хотел, чтобы твой отец свалял дурака. The reason was to keep your father from making a fool of himself.
И хотела бы быть уверена, что не сваляла дурака. I'd like to make sure I didn't make a fool of myself.
Прекрати корчить дурака из себя. Все смеются над тобой. Stop making a fool of yourself. Everyone is laughing at you.
Вьючное животное, дурака восторг, пощади меня в эту ночь Святок. Beast of Burden, fool's delight, spare me on this yuletide night.
Уже поздно, почему ты не идёшь домой, а валяешь дурака? It's late, why don't you go home but fool a round?
Я слишком стар, чтобы делать из себя дурака ради любви. I'm too old to be making a fool out of myself for love.
Она просто любит хорошую историю где я строю из себя дурака. She just loves a good story where I make a fool out of myself.
Патрик Харпер, мой муж, строит из себя дурака перед цыганской девчонкой. Patrick Harper, my husband making a fool of himself over a gypsy girl.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !