Exemples d'utilisation de "дураком" en russe

<>
Traductions: tous229 fool198 mutt2 goof2 autres traductions27
С таким дураком спорить бесполезно. It is no use arguing with such a foolish man.
Не будь таким дураком, ладно? Don't be such a dweeb, okay?
Ну давай, не будь дураком. Come on, don't be silly.
Я тот, кого называют дураком. I'm what the world calls an idiot.
Хочу, чтобы сын не был дураком. I wish well, she was at her wits' end.
И он хочет выставить Ари дураком. So he's trying to make Ari look stupid.
Я был полным дураком, осуждая этих ребят. I was being a total jerk for judging these guys.
Не прикидывайся дураком, машина работает что надо! No, don't be a plonker, the cab is working fine!
И я не люблю, когда меня выставляют дураком. And I don't appreciate being used as a stalking horse.
Он так тебя любит, что бывает полным дураком. He loves you enough to be incredibly stupid.
Я считал его дураком, но это не так. I used to think he was a blockhead, but he wasn't.
В смысле, кроме того, что выставлял себя дураком? I mean, besides making an ass of myself?
За то, что ты не выставила меня дураком. For not making me look foolish.
Я не делаю то, что выставляет меня дураком. I don't do things that make me look foolish.
Просто выставил меня дураком перед моим друзьям и коллегами. Just embarrass me in front of my friends and my colleagues.
Они любят выставлять меня дураком в обмен на информацию. They occasionally force me to humiliate myself in exchange for information.
Она бросила все это, просто чтобы выставить меня дураком! She threw it all away just to make me look ridiculous!
Я не позволю им силой, заставить выставить меня дураком опять. I'm not gonna let them force me to looking stupid again.
Он не выставит тебя дураком, если ты будешь знать материал. I mean, he can't make you look stupid if you know the material.
Не будь дураком, Брайан, она тупее книжного доклада из Бостона. Face it, Brian, she's dumber than a Boston-area book report.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !