Exemples d'utilisation de "дурдом" en russe

<>
Я позвоню, но там сейчас дурдом. I'll call, but it is a madhouse out there.
Добро пожаловать в наш маленький дурдом на краю земли. Welcome to our little madhouse in the wilderness.
Я и понятия не имел, что будет такой дурдом. I had no idea it'd be such a madhouse.
Конечно, большую часть времени мой отдел работает как часы, но на Рождество это был просто дурдом. Of course, most of the time I keep my department running like a top, but Christmas - well, that was such a madhouse.
Там будет твориться дурдом, тем более, что в двух милях будет бой Рубио в то же самое время. The place'll be a madhouse, especially since it's two miles from the Rubio fight at the exact same time.
Мне не место здесь, в дурдоме! I don't belong here, in a madhouse!
Они отправили меня в дурдом когда мне стукнуло 11. They sent me here to the nuthouse when I was 11.
Ты запихал мамаше в бутылку снотворного и сдал в дурдом. You had to push your mom into a bottle of pills and a house full of nutters.
Боже мой, здесь дурдом еще больший, чем на улице Бурбон в Нью-Йорке. It's amazing, this is crazier than Burbon street in New Orleans.
Гордон, я знаю, ты прошёл через дурдом, но тебе надо взять себя в руки. Gordon, I know you've been through the wringer, but you've got to get it together.
Меня упекли в дурдом, и я провел там пару лет, пока не подоспело правительство и не вытолкало всех на улицу. They stick me in the nuthouse, spent the next couple of years there until the government comes along and squeezes everybody out onto the street.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !