Exemples d'utilisation de "дурную" en russe

<>
Ты вел нечестную, дурную жизнь. You've led a bad, dishonest life.
Я собирался поместить их в дурную ситуацию. I'm going to put them in a bad situation.
Морские леопарды со времён Шеклтона имеют дурную славу. Leopard seals, since the time of Shackleton, have had a bad reputation.
Такие вещи создают дурную репутацию и художнику, и пересадке волос. Okay, that's the kind of thing that gives both artists and hair transplants a bad name.
Хотя, знаешь, мне кажется, он уже заработал дурную славу, если судить по сообщениям в блоге Дэша. You know, I do think he gets a bad rap, though, on the message boards for Dash's blog.
Но что интересно, пакистанец-мусульманин - он создает дурную репутацию мусульманам и ближневосточным людям и пакистанцам всего мира. But what was interesting was, the Pakistani Muslim guy - see he gives a bad name to Muslims and Middle Easterners and Pakistanis from all over the world.
Простите меня за дурной вкус. Please forgive my bad taste.
Любили ли вы зтого дурного человека? Did you love that evil man?
Дурной нрав у тебя, Бако. Bad temper you've got there, Baco.
Она не чиста, от неё исходит дурной запах! She is nothing fair and she has evil smells about her!
Нет, не опять, дурной человек! No, not again, you bad man!
Если они хотят измениться, они могут излечиться от своих дурных привычек. If they wanted to change, they could be healed of their evil ways.
А это дурной тон, Тони. And that's bad form, Tony.
Между прочим, у самого Анри была недобрая слава человека, имевшего дурной глаз. However, Henri had the reputation of being unspeakable himself because of the evil eye.
Боюсь, что здесь есть дурная кровь. I'm worried there's a bad seed.
Он сказал, что у меня дурной глаз и депрессия в нашей крови. He says I have the evil eye, says melancholy runs in our blood.
Дурная кровь даст о себе знать. Bad blood will out.
Мне не по душе обман, но я вовсе не думаю, что он дурной человек. I do not agree with the deception, but neither do I think him an evil man.
В душе, он не дурной человек. In his heart, he's not a bad person.
Но он родился с дурной кровью. But he's born with bad blood.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !