Exemples d'utilisation de "духами" en russe avec la traduction "perfume"

<>
Алиса пользуется сладко пахнущими духами. Alice is wearing a sweet-smelling perfume.
Ты провоняешь меня своими странными духами, мама! Mom, You got your weird perfume on me!
очень похоже на идею с духами, упакованными в книгу, вштампованными в неё. Quite the similar idea, then, a perfume packaged in a book, in a die cut.
Нет, от лампы пошел такой неприятный запах, что я побрызгала на нее духами. No, the bulb kept giving off this putrid smell, So I sprayed perfume on it.
Если только жертвы не обливались духами с ног до головы, нужен нехилый нюх чтобы почувствовать запах через окно такси. Unless the victims all wore excessive amounts of perfume, it would take a hell of nose to detect smell through a taxi window.
Я долго думала, что "няня" - это особая степень родства, бывает "бабушка" - пахнущая вкусными духами, с жемчугом на шее, а бывает "няня", пахнущая едой и печным дымом; на ее груди, под коричневым платьем – крестик на веревочке. For a long time I was sure that "nanny" was a kind of blood relationship. You can be "a granny" smelling of perfume and wearing a pearl necklace, but you can also be "a nanny" smelling of smoke and oil and with a cross on a string under your brown dress.
Администрация магазина решила, что президент США Барак Обама, канцлер ФРГ Ангела Меркель, президент Франции Франсуа Олланд, Виталий Кличко, Юлия Тимошенко, премьер министр Японии и еще несколько известных товарищей не смогут отовариться водкой, коньяком и духами в их магазине. The store’s management decided that US President, Barack Obama, German Chancellor, Angela Merkel, French President, François Hollande, Vitali Klichko, Yulia Tymoshenko, Japan’s Prime Minister, and several other famous comrades will not be allowed to stock up on vodka, cognac, and perfume in their store.
Yчacтник программы TED Fellows Люси Макрэй - архитектор человеческого тела. Она придумывает способы соединения биологии и технологии в наших телах. В этом зрительно потрясающем выступлении она показывает результаты своей работы. Среди них одежда для клипа с поп-звездой Робин, воссоздающая внутренности организма, и таблетка, приняв которую вы потеете духами. TED Fellow Lucy McRae is a body architect - she imagines ways to merge biology and technology in our own bodies. In this visually stunning talk, she shows her work, from clothes that recreate the body's insides for a music video with pop-star Robyn, to a pill that, when swallowed, lets you sweat perfume.
Миссис Дойл можно купить духи. I thought some perfume for Mrs Doyle.
Это духи, выходящие наружу изнутри. It's perfume coming from the inside out.
Я бы хотел купить духи. I'd like to buy some perfume.
Рон держит духи Тэмми, "Стояк". Ron is holding Tammy's perfume, Girth.
Теперь понятно, откуда запах духов. Well, that would explain the smell of perfume.
Будьте любезны, флакон женских духов. A bottle of lady's perfume, if you please.
Комната была заполнена ароматом духов. The room was pervaded with the scent of perfume.
Пап, я чувствую запах духов. Dad, it smells like perfume.
Запах вина и дешевых духов A smell of wine and cheap perfume
Каждая из нас покупает свои духи. We all buy our own perfume.
Духи - для дам и маменькиных сынков. Perfume is for ladies and sissies.
Духи, одежда от кутюр, Импортная обувь? Perfumes, clothing, imported sneakers?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !