Exemples d'utilisation de "дух" en russe avec la traduction "spirit"

<>
Дух бодр, плоть же немощна. The spirit is willing, but the flesh is weak.
Хороший эликсир поднимет вам дух. A good elixir gives the spirit wings.
Плоть иссохнет, а дух расцветет. The flesh withers as the spirit flourishes.
Свободный дух, суфражистка, благородная героиня! A free spirit, a suffragette, a nobler heroine!
Вы видите общину и дух. You see community and spirit.
Это был дружелюбный дух, так? He was a good spirit, right?
Ты видишь мой звериный дух? You see my spirit animal?
Дух красного, белого и синего. The spirit of the red, white and blue.
Мой дух останется свободным, Гас. My spirit has to remain unchained, Gus.
Да будет ее дух проклят. May her spirit be accursed.
Я вижу звериный дух Джорджа. I can see George's spirit animal.
В ней был дух скитальца. She had the vagabond spirit.
Вы сердце этой больницы, её дух. You're the heart of this hospital, the spirit.
В Твою руку предаю дух мой Into Thy hands I commend my spirit
Его слова разбудили мой соревновательный дух. His words aroused my competitive spirit.
В этом заключается дух предстоящей конференции. This is the spirit of the upcoming conference.
Несомненно, Пальме отражал дух своего времени. No doubt, Palme reflected the spirit of his times.
Дух равенства перемешивается с глубоким неравенством. So there is a spirit of equality, combined with deep inequalities.
Рад видеть, что дух соперничества жив. Good to see the competitive spirit is alive and well.
Хотя он стар, его дух молод. Though he is old, he has a youthful spirit.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !