Exemples d'utilisation de "ду" en russe avec la traduction "du"
Шансы на то, что Ду и ему подобные найдут помощь в Китае, очень малы; в настоящее время большинство клиник и больниц не подготовлены к тому, чтобы лечить ВИЧ-инфицированных пациентов.
The chance that Mr. Du, and those like him, will find help in China is slim; at present, most clinics and hospitals are not adequately prepared to treat HIV-infected patients.
Судебные иски, поданные четырьмя сельскими жителями, ставшими жертвами насилия в ходе этой кампании, а именно Ду Дэцзяном, Лю Бэнься, Хань Яньдуном и Ху Бинмэем, должны были слушаться в народном суде округа Инань в октябре 2005 года.
Lawsuits filed by four villagers who suffered violent treatment in this campaign, Du Dejiang, Liu Benxia, Han Yandong and Hu Bingmei, were due to be heard in October 2005 in Yinan County People's Court.
Во время своего последнего визита я познакомилась с худощавым крестьянином по фамилии Ду, который, будучи сам ВИЧ-положительным, потерял в прошлом году жену, умершую от СПИДа, а теперь отчаянно пытался спасти своего инфицированного 7-летнего сына от той же участи.
On my recent visit, I met Mr. Du, a thin-framed, HIV-positive farmer who lost his wife to AIDS last year and was desperate to prevent his infected 7-year-old son from meeting the same fate.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité