Exemples d'utilisation de "дыра" en russe

<>
Traductions: tous498 hole469 hellhole15 shithole3 autres traductions11
Дыра, конечно, но все же. Very tatty, but still.
Может появилась чёрная дыра в другую вселенную. Some wormhole to another universe has opened.
Что, где-то есть дыра похуже Баттл Крика? What, they couldn't find a worse place than Battle Creek?
В ней такая дыра, что взрослый мужчина может пролезть. There's a tear in it so big four samosas could fit into it.
В конце мы услышим, как маленькая дыра просто проваливается в большую. And eventually, we're going to hear the little guy just fall into the bigger guy.
Вы добираетесь, чтобы поцеловать в гнезде дыра до конца нашей жизни. You get to kiss this jackhole for the rest of your life.
Если где-то в анастомозе есть дыра, тогда бактерия просочится, и станет причиной фатальной инфекции. If there's a breakdown somewhere in the anastomosis, then bacteria can seep through, going god knows where, causing a potential fatal infection.
Это "чёрная дыра", где начинается глобальная система снабжения - та самая система снабжения, что обеспечивает нас продуктами наших любимых торговых марок. These are the dark pools where global supply chains begin - the global supply chains, which bring us our favorite brand name products.
Эта дыра позволила его бывшим друзьям и коллегам с Уолл-стрит выплатить себе миллиардные бонусы, оставляя наплаву вышеназванные компании за деньги налогоплательщиков. That loophole allowed his former friends and colleagues on Wall Street to pay themselves billion-dollar bonuses while keeping those firms afloat with taxpayers' money.
Однако в 2002 году, к всеобщему удивлению, дыра охватывала лишь половину площади, которой она достигала в предыдущее десятилетие, а затем неожиданно разделилась на две. However, in 2002 it took everyone by surprise and covered only half the area it had reached in the previous decade, and then split inexplicably into two.
Если вы когда либо слышали о ДАИ Движении Американских Индейцев или о Расселе Минсе, или о Леонарде Пелтиере или о противостоянии племени Оглала, тогда вы знаете, что Сосновый Хребет - это огромная дыра в вопросах, касающихся коренного населения США. Now, if any of you have ever heard of AIM, the American Indian Movement, or of Russell Means, or Leonard Peltier, or of the stand-off at Oglala, then you know that Pine Ridge is ground zero for Native issues in the U.S.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !