Exemples d'utilisation de "дыре" en russe avec la traduction "hole"

<>
Серьезно, сколько я нахожусь в этой дыре? Seriously, how long have I been in the hole?
Что ты делаешь в этой чёртовой дыре? What are you doing in this hell hole?
Старушка живет в этой дыре уже лет тридцать. The old lady's lived up in that hole for 30 years.
Я не позволю тебе оставаться в этой дыре. I'm sure as hell not letting you recuperate in this hole.
И как долго ты проработал в той дыре? How long did you work in this shit hole?
Из-за него она оказалась в этой дыре. Because of him she ended up in that hole.
Понятно, с шиком или все равно в какой дыре? All right, swanky or hole-in-the-wall?
Это всё равно, что оперировать в калькуттской "чёрной дыре". It's like trying to operate in The Black Hole of Calcutta.
Я так и думала, что ты - живешь в маленькой крысиной дыре. It's just what I thought it would be - a grimy little rat hole.
Вы должны видеть много старых звёзд близко к этой чёрной дыре. You should see a lot of old stars next to that black hole.
Итак, рассказ сегодня будет о чёрных дырах об особой чёрной дыре. So, my story today about black holes is about one particular black hole.
Я просто пытаюсь выжить в этой дыре, в которую нас загнал твой отец. I'm just trying to survive the hell hole your father put me in.
В той дыре, в которой ты живешь, тебе твое хозяйство нужно за окно вывешивать, если хочешь как следует облегчиться. That hole of a flat you're in, you gotta hang your business out the window if you wanna get a good flush.
Их успех с пространственно-временными тоннелями ободрил членов команды спецэффектов, и они начали применять тот же подход к черной дыре. Their success with the wormhole emboldened the effects team to try the same approach with the black hole.
Один можно было бы отнести к черной дыре, покоящейся в своей галактике, но мы видели два максимума с разными скоростями. You'd expect one from one black hole that's just sitting at rest in its galaxy, but we saw two peaks with different velocities.
Невозможно представить, что значит - быть погребённым в тёмной, сырой дыре глубоко под землёй без надежды вновь когда-нибудь увидеть свет. One can't help but imagine what it must be like for her, buried in this dark, dank hole deep in the ground not knowing if she will ever see daylight again.
Я не могу находитсья у себя дома и смотреть на моего бывшего парня живущего в дыре, на моем заднем дворе как суслик. I can't be at my house and see my ex-boyfriend living in a hole in my backyard like a gopher.
Так как я не получал никакого прототипа, я могу только предположить, что она томится в черной дыре, принявшей облик моего местного почтового отделения. Well, as I've not received any prototype, I can only assume it's languishing in the black hole that passes for my local sorting office.
Дальше становится еще необычнее: если бы вы были ближе к черной дыре, чем я, то наше восприятие пространства и времени было бы разным. And it gets weirder: If you were closer to a black hole than I was, our perceptions of space and time would diverge.
Хокинг изменил представление о черной дыре как о шаре из ничего в представление о галактическом монстре, который пожирает вселенную и изрыгает пламя и серу. Hawking had transformed the black hole from a ball of nothing into a galactic monster, that chews up the universe and spits out fire and brimstone.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !