Exemples d'utilisation de "дыша" en russe

<>
Вы прибыли сюда едва дыша, мы вставили трубку через горло в лёгкие, чтобы Вы могли дышать. You came in here not breathing, we put a tube down your throat into your lungs to help you breathe.
80 человек, большинство из которых всё ещё подростки, готовятся к погружению ниже 40 метров, дыша воздухом, который нагнетает ржавый компрессор через самодельные трубки. 80 men, many of whom are still teenagers, are preparing to dive to over 40 metres, breathing air pumped through these makeshift tubes by this rusty compressor.
Теперь мы можем безопасно дышать. So now we can breathe safely.
И ты не могла дышать? And you can't draw a breath?
Пока хоть один из нас дышит. As long as we draw breath.
Он не может глубоко дышать. He could not breathe deeply.
Послушай, как он тяжело дышит. Hark how hard he fetches breath.
И я не успокоюсь, пока он дышит. And I will not rest while he yet draws breath.
Быстро не двигаться, дышать глубоко. Move slowly in there and breathe deeply.
Я не могу дышать через нос. I can't breath through my nose.
Ты не останешься одна, пока я дышу. You are never alone, while I draw breath.
Очень потный, тяжело дышащий, отвратительный. Very sweaty, breathing heavy, quite disgusting.
Так сильно потела, так тяжело дышала, понимаете. So much sweating, So out of breath, you know.
Здесь есть еще один г-ном который все еще дышит! There is one dwarf yet in Moria who still draws breath!
Просто дыши, это должно пройти. Just breathe, maybe pace it out.
Попробуй встать на голову и не дышать. Try standing on your head and holding your breath.
Остался в Мории один г-ном, который все еще дышит. There is one Dwarf in Moria who still draws breath.
Он сказал, она не дышит. He says, "She won't breathe."
Всё хорошо, просто сиди и глубоко дыши, хорошо? It's all right, just sit there, catch your breath, okay?
И вот наш отец мертв, а это маленькое чудовище живет и дышит. And now our father is dead and that little monster is out there somewhere drawing breath.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !